(Возвращённое солнце, 1936) от Олга Ходатаева

Текущата страница || История


Возвращённое солнце
Vozvrashchyonnoye soltse (ru)
The Returned Sun (en)

Година 1936
Режисьор(и) Ходатаева Олга Петровна
Студиа Soyuzdetmultfilm
Езици Руски
Жанрове Фолклор и митове (малцинства от СССР/Русия)
Вид анимация  рисувана (целулоидна)
Дължина 00:09:28
Многословност 1.37
Профил в animator.ru Ru, En
1367 посетители

Субтитри:
Vozvrashchyonnoye soltse.1936.en.1.25fps.1289536327.srt
Дата: Ноември 12 2010 04:32:07
Език: Английски
Качество: добре
Бележки:
Автор(и): Niffiwan



Видеото се възпроизвежда неправилно? Кликнете тук.



 

Обсъждане



1.Cynir

Based on the style of traditional Vietnamese paintings, film tells about a pioneer who stands up to save people from a solar disaster. But what happens after that is over ?

✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧

1
00:00:00,500 --> 00:00:04,000
Liberation Film Studio
The Documentary and Animation Workshop

2
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
<b>THE SOUND OF THE</b>
<b>ROOSTER CALLING FOR SUNLIGHT</b>
- Subtitles by Duy Kiền -

3
00:00:45,500 --> 00:00:47,000
An old story told that:

4
00:00:47,500 --> 00:00:52,000
There were once twelve Sun Gods
who poured fire down upon human.

5
00:00:52,500 --> 00:00:56,500
They threw fire buckets down to Earth,

6
00:00:57,000 --> 00:00:59,500
causing people to get burns,

7
00:01:00,000 --> 00:01:03,500
the clothes to catch fire,
the trees into charcoal,

8
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
the animals to hide in caves.

9
00:01:09,500 --> 00:01:12,000
An old story told that:

10
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
There were twelve Sun Gods

11
00:01:17,000 --> 00:01:19,500
Who circled the sky every day

12
00:01:20,500 --> 00:01:24,000
Poured fire down upon Earth.

13
00:01:24,500 --> 00:01:28,000
The cities to be destroyed
And the villages in tears,

14
00:01:28,500 --> 00:01:31,000
Even the rivers to dry up.

15
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
Fire burned everywhere,
Causing chaos to spread,

16
00:01:36,000 --> 00:01:38,500
Suffering to come to everyone.

17
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
There was lived a boy
who was talented at crossbow.

18
00:02:16,500 --> 00:02:19,500
He was compassionate to
his old mother and miserable villagers.

19
00:02:20,000 --> 00:02:22,500
He decided to leave to
confront the Suns' disaster.

20
00:02:23,000 --> 00:02:26,500
He said goodbye to everyone and set off,

21
00:02:27,000 --> 00:02:30,500
with a determination to
shoot the Suns like Hậu Nghệ.

22
00:02:34,500 --> 00:02:37,500
There was a boy
Who was talented at crossbow,

23
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
That every arrow finds its target.

24
00:02:41,500 --> 00:02:44,500
Because of his love for mother and villagers,

25
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
He was determined to confront Suns' fire.

26
00:02:50,500 --> 00:02:53,000
He said goodbye to everyone,

27
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
Before leaving to shoot the Suns.

28
00:02:57,500 --> 00:03:00,000
With the wings his mother had given him,

29
00:03:00,500 --> 00:03:03,500
He flew up towards the Suns in the sky.

30
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Only one Sun remained,

31
00:03:10,000 --> 00:03:12,500
But he was scared and hid.

32
00:03:14,000 --> 00:03:19,500
No one knows where he is hiding.

33
00:03:43,500 --> 00:03:48,000
Since then, the people have had to
live in darkness and desolation,

34
00:03:49,000 --> 00:03:50,500
with only a few lights.

35
00:03:51,000 --> 00:03:53,500
What should we do, Crossbow Boy?

36
00:03:54,500 --> 00:03:58,000
The boy immediately stood up,
then raised his crossbow and arrows.

37
00:03:58,500 --> 00:04:00,000
His eyes were fixed forward,

38
00:04:00,500 --> 00:04:02,500
as if he wanted to say that:

39
00:04:03,000 --> 00:04:06,500
I must find the Sun,
no matter how difficult it may be.

40
00:04:07,000 --> 00:04:10,500
Crossbow Boy, let us follow you!

41
00:04:11,500 --> 00:04:15,000
He heard the commotion
and turned around, then saw:

42
00:04:15,500 --> 00:04:18,500
Beard, Elephant, Eagle, Red Horse,

43
00:04:19,000 --> 00:04:21,500
even a young Rooster.

44
00:04:22,500 --> 00:04:23,500
Due to hardship,

45
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Eagle returned to the mountaintop.

46
00:04:26,500 --> 00:04:29,000
Elephant and Bear returned to
the deep forest.

47
00:04:30,000 --> 00:04:33,500
Only the exhausted Horse
and the Rooster remained.

48
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
All the boy could do was sigh:

49
00:04:36,500 --> 00:04:38,500
Oh God, what should I do?

50
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
His cry echoed through the clouds.

51
00:04:41,500 --> 00:04:44,000
Suddenly, from the dazzling light,

52
00:04:44,500 --> 00:04:46,000
Fairy Elder appeared.

53
00:04:47,500 --> 00:04:50,500
Despite all hardships,
if keep going, you'll get there.

54
00:04:51,000 --> 00:04:54,500
Go high and crow loudly!

55
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
Rooster will call the Sun to come out.

56
00:05:08,500 --> 00:05:11,500
With no light, everything was dark,

57
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
No torch can replace the solar halo.

58
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
As darkness falls,
Life becomes miserable,

59
00:05:20,000 --> 00:05:24,000
We must find light for Earth.

60
00:05:25,500 --> 00:05:28,500
Despite the long distance,
We will overcome it.

61
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
Despite the vast jungle,
We will overcome it.

62
00:05:33,500 --> 00:05:36,000
Wherever he hides,
We must find him.

63
00:05:37,000 --> 00:05:40,500
Let the Sun shine on everyone again!

64
00:05:41,000 --> 00:05:45,000
Let the Sun bring happiness to everyone!

65
00:06:33,000 --> 00:06:35,500
Where are you?
Come out here!

66
00:06:37,000 --> 00:06:39,500
It's still dark!
Let be happy!

67
00:06:40,000 --> 00:06:42,500
The Sun will shine everything.

68
00:06:43,500 --> 00:06:47,000
Flowers will bloom,
Life is full of laughter.

69
00:06:47,500 --> 00:06:50,500
The Sun will rejoice,

70
00:06:51,000 --> 00:06:54,500
All suffering will pass,
Leaving life with light.

71
00:08:06,500 --> 00:08:14,000
Liberation Film Studio &
Gold Turtle Animation Workshop

72
00:08:14,500 --> 00:08:17,000
Produced in Saïgon 1993

73
00:08:17,500 --> 00:08:19,999
<b>THE END</b>
© Animatsiya.net 2025


Отговор


Моля, влезте или се регистрирайте, за да добавяте коментари.