Три дровосека
Tri drovoseka (ru)
Three Woodcutters (en)
Kolm puuraidurit (et)
Ba tiều phu (vi)
Година | 1959 |
Режисьор(и) | Амалрик Леонид Алексеевич |
Студиа | Soyuzmultfilm |
Езици | Руски |
Жанрове | Комедия Фолклор и митове (руски/източнославянски) |
Вид анимация | рисувана (целулоидна) |
Дължина | 00:10:11 |
Многословност | 8.66 |
Профил в animator.ru | Ru, En |
Субтитри:
⭳ Tri drovoseka.1959.en.1.25fps.1681988732.srt
Дата: Април 20 2023 11:05:32
Език: Английски
Качество: добре
Бележки: 84 символ(а) (гледане)
Автор(и): Eus, Niffiwan
⭳ Tri drovoseka.1959.et.1.25fps.1554953936.srt
Дата: Април 11 2019 03:38:56
Език: Естонски
Качество: неизвестно
Бележки: 95 символ(а) (гледане)
Автор(и): Pastella
⭳ Tri drovoseka.1959.vi.1.25fps.1597608174.srt
Дата: Август 16 2020 20:02:54
Език: Виетнамски
Качество: неизвестно
Бележки: 238 символ(а) (гледане)
Автор(и): Cynir
⭳ Tri drovoseka.1959.en.1.25fps.1681988732.srt
Дата: Април 20 2023 11:05:32
Език: Английски
Качество: добре
Бележки: 84 символ(а) (гледане)
Автор(и): Eus, Niffiwan
⭳ Tri drovoseka.1959.et.1.25fps.1554953936.srt
Дата: Април 11 2019 03:38:56
Език: Естонски
Качество: неизвестно
Бележки: 95 символ(а) (гледане)
Автор(и): Pastella
⭳ Tri drovoseka.1959.vi.1.25fps.1597608174.srt
Дата: Август 16 2020 20:02:54
Език: Виетнамски
Качество: неизвестно
Бележки: 238 символ(а) (гледане)
Автор(и): Cynir
Обсъждане
Моля, влезте или се регистрирайте, за да добавяте коментари.
BONG BÓNG, CỌNG RƠM VÀ CHIẾC HÀI
ПУЗЫРЬ, СОЛОМИНКА И ЛАПОТЬ
Ngày xưa có ba bạn thân là bong bóng, cọng rơm và chiếc hài.
Жили-были пузырь, соломинка и лапоть.
Một hôm, chúng rủ nhau vào rừng đốn củi. Đến một con sông, chúng không biết làm thế nào để qua.
Пошли они в лес дрова рубить. Дошли до реки и не знают, как перейти через реку.
Chiếc hài bèn bảo bong bóng :
Лапоть говорит пузырю :
- Này bong bóng, cậu cho chúng tớ ngồi lên cậu để bơi qua sông chứ ?
- Пузырь, давай на тебе переплывем !
Nhưng bong bóng tinh ranh nói :
- Không, hài ạ ! Để cọng rơm giăng từ bờ này sang bờ kia, còn chúng mình đi trên nó thì hơn.
- Нет, лапоть ! Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем.
Thế là cọng rơm căng ra. Khi chiếc hài đang qua sông thì cọng rơm đứt bục. Hài ngã tòm xuống nước.
Соломинка перетянулась с берега на берег. Лапоть пошел по соломинке, она и переломилась. Лапоть упал в воду.
Thấy thế bong bóng cười ha hả, nó cười to đến mức vỡ tan tành.
А пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул.
【Aleksandr. N. Afanasiyev】