Винтик-Шпинтик
Vintik-Shpintik (ru)
The Little Screw (en)
| Năm | 1927 |
| Đạo diễn | Tvardovskiy Vladislav |
| Hãng | Sovkino (Leningrad) |
| Ngạn văn | tiếng Nga |
| Đề tài | Hoạt kê Văn chương Đông Slav |
| Hình thức | Cắt giấy |
| Trường độ | 00:11:37 |
| Biên độ | 3.26 |
| Hồ sơ Animator | Ru, En |
Phụ đề:
⭳ Vintik-Shpintik.1927.en.1.11m37s.1777250456.srt
Ngày: Tháng tư 27 2026 00:40:56
Ngạn văn: tiếng Anh
Điểm: Chấp nhận
Ghi chú: Dài 261 chữ cái (Đọc)
Tác giả: Niffiwan
⭳ Vintik-Shpintik.1927.ru.1.11m37s.1777250535.srt
Ngày: Tháng tư 27 2026 00:42:15
Ngạn văn: tiếng Nga
Điểm: Chấp nhận
Ghi chú: Dài 247 chữ cái (Đọc)
Tác giả: Niffiwan
⭳ Vintik-Shpintik.1927.en.1.11m37s.1777250456.srt
Ngày: Tháng tư 27 2026 00:40:56
Ngạn văn: tiếng Anh
Điểm: Chấp nhận
Ghi chú: Dài 261 chữ cái (Đọc)
Tác giả: Niffiwan
⭳ Vintik-Shpintik.1927.ru.1.11m37s.1777250535.srt
Ngày: Tháng tư 27 2026 00:42:15
Ngạn văn: tiếng Nga
Điểm: Chấp nhận
Ghi chú: Dài 247 chữ cái (Đọc)
Tác giả: Niffiwan
THảO LUậN
Chỉ cấp phép cho thành viên bình luận.
I did my best to make this film somewhat presentable by attempting a reconstruction of the missing intertitles and translating them to English. Unfortunately, a lot of this is guesswork and I'm sure some of my guesses will be wrong. Georgiy Borodin wrote that seeing the reconstructed "full" version of the film in 2015 changed his opinion of it much for the better. Unfortunately, I can't find that version anywhere; only the one above seems to be online.
If it ever does get made public, though, perhaps some of my guesses in these subtitles will prove close to the mark, and it won't be too hard to adapt them to translate the ACTUAL intertitles.