Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (2021)
Английски
Октомври 18 2025 14:32:16
Направено от
Eus
Skuka.2021.en.1.25fps.1760797936.srt ⭳
Качество: ок
Предварителен преглед:
Множител
е 1.
Офсет
е 0.
Множител
е 1.
Офсет
е 0.
Съдържанието на файла:
1 00:00:24,280 --> 00:00:30,460 Boredom is like murky water, 2 00:00:31,700 --> 00:00:37,060 Like the land of milk and honey, 3 00:00:37,960 --> 00:00:41,960 Like never-ending snowfall. 4 00:00:41,960 --> 00:00:48,400 Boredom is like murky water 5 00:00:48,400 --> 00:00:50,520 Murky Water... Like 6 00:00:50,540 --> 00:00:54,360 the land of milk and honey, 7 00:00:56,460 --> 00:01:00,000 Like never-ending snowfall. 8 00:01:01,080 --> 00:01:05,840 Like an infinite sea, 9 00:01:09,440 --> 00:01:15,540 Like a boundless field, 10 00:01:18,360 --> 00:01:26,300 Boredom is eternal like a star. 11 00:01:27,260 --> 00:01:35,700 Boredom is eternal like a star. 12 00:01:36,220 --> 00:01:46,220 Boredom is eternal like a star. 13 00:01:47,600 --> 00:01:51,880 But sometimes 14 00:01:51,880 --> 00:01:55,880 you find you need it. 15 00:01:55,880 --> 00:01:58,140 you need it 16 00:02:14,160 --> 00:02:18,100 Komsomolsk band and Darya Vystopets - Boredom 17 00:02:18,540 --> 00:02:22,680 Made by Nigina (Nika) Rakhmatulloeva 18 00:02:24,180 --> 00:02:28,940 (HSE Art & Design School) Marshak & Turbina Project 19 00:02:28,940 --> 00:02:31,160 THE END subs by Eus, July 2024