Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (1982)
Руски
Август 08 2024 19:56:19
Направено от
Lemicnor
,
Niffiwan
₃
Osen.1982.ru.1.24fps.1723146979.srt ⭳
Качество: неизвестно
Предварителен преглед:
Множител
е 23.966/25.
Офсет
е -0.9.
Съдържанието на файла:
1 00:00:00,533 --> 00:00:03,333 "Союзмультфильм" 2 00:00:06,640 --> 00:00:09,080 По рисункам А.С. Пушкина 3 00:00:09,187 --> 00:00:12,233 По рисункам А.С. Пушкина Фильм третий 4 00:00:14,413 --> 00:00:17,166 Осень 5 00:00:21,233 --> 00:00:21,233 http://www.poemsonalltimes.ru/zhivaya-poeziya/zhivaya-poeziya-osen/aleksandr-pushkin-osen 6 00:00:21,420 --> 00:00:24,500 Дни поздней осени бранят обыкновенно, 7 00:00:24,867 --> 00:00:27,847 Но мне она мила, читатель дорогой, 8 00:00:27,987 --> 00:00:32,143 Красою тихою, блистающей смиренно. 9 00:00:32,344 --> 00:00:35,127 Так нелюбимое дитя в семье родной 10 00:00:35,248 --> 00:00:39,878 К себе меня влечёт. Сказать вам откровенно, 11 00:00:40,427 --> 00:00:44,533 Из годовых времён я рад лишь ей одной, 12 00:00:44,667 --> 00:00:50,133 В ней много доброго; любовник не тщеславный, 13 00:00:50,841 --> 00:00:55,544 Я нечто в ней нашёл мечтою своенравной. 14 00:00:58,133 --> 00:01:01,217 И с каждой осенью я расцветаю вновь; 15 00:01:01,967 --> 00:01:05,730 Здоровью моему полезен русской холод; 16 00:01:06,013 --> 00:01:08,517 К привычкам бытия вновь чувствую любовь: 17 00:01:08,609 --> 00:01:12,032 Чредой слетает сон, чредой находит голод; 18 00:01:12,140 --> 00:01:15,640 Легко и радостно играет в сердце кровь, 19 00:01:15,993 --> 00:01:19,667 Желания кипят — я снова счастлив, молод, 20 00:01:19,814 --> 00:01:24,004 Я снова жизни полн — таков мой организм 21 00:01:24,401 --> 00:01:27,714 (Извольте мне простить ненужный прозаизм). 22 00:01:33,220 --> 00:01:33,220 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1537_354.htm 23 00:01:33,440 --> 00:01:34,720 Осень подходит. 24 00:01:35,747 --> 00:01:39,483 Это любимое мое время — здоровье мое обыкновенно крепнет — 25 00:01:39,867 --> 00:01:42,807 пора моих литературных трудов настает — 26 00:01:43,640 --> 00:01:44,873 а я 27 00:01:45,853 --> 00:01:48,640 должен хлопотать о приданом 28 00:01:48,747 --> 00:01:52,110 да о свадьбе, которую сыграем бог весть когда. 29 00:01:57,522 --> 00:01:57,522 https://www.culture.ru/materials/257943/boyus-poryadochnykh-zhenshin-i-vozvyshennykh-chuvstv-pushkin-o-lyubvi 30 00:01:57,695 --> 00:01:59,535 Когда я увидел её в первый раз, 31 00:02:00,273 --> 00:02:03,043 красоту её едва начинали замечать в свете. 32 00:02:03,533 --> 00:02:04,993 Я полюбил её, 33 00:02:05,440 --> 00:02:07,303 голова у меня закружилась. 34 00:02:09,714 --> 00:02:09,714 https://www.culture.ru/poems/4438/madonna 35 00:02:09,981 --> 00:02:13,434 Исполнились мои желания. Творец 36 00:02:13,601 --> 00:02:18,480 Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна, 37 00:02:19,180 --> 00:02:23,307 Чистейшей прелести чистейший образец. 38 00:02:24,580 --> 00:02:24,580 https://chr.aif.ru/society/person/ogoncharovannyy_sasha_nezhnost_i_revnost_v_pismah_pushkina_ego_natali 39 00:02:24,927 --> 00:02:27,797 Я никогда не хлопотал о счастии, 40 00:02:28,187 --> 00:02:30,427 я мог обойтиться без него. 41 00:02:30,660 --> 00:02:32,707 Теперь мне нужно на двоих, 42 00:02:33,781 --> 00:02:35,968 а где мне взять его? 43 00:02:45,193 --> 00:02:45,193 https://lukped.narod.ru/internet/pushkin/letters/let_523.html 44 00:02:45,473 --> 00:02:49,807 Баратынский говорит, что в женихах счастлив только дурак; 45 00:02:50,265 --> 00:02:55,309 а человек мыслящий беспокоен и волнуем будущим. 46 00:02:55,873 --> 00:02:57,853 Доселе он я - 47 00:02:58,333 --> 00:03:00,913 а тут он будет мы. 48 00:03:01,974 --> 00:03:03,088 Шутка! 49 00:03:14,100 --> 00:03:14,100 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1538_355.htm 50 00:03:14,453 --> 00:03:18,460 Моя дорогая, моя милая Наталья Николаевна. 51 00:03:19,393 --> 00:03:21,399 Мое пребывание здесь может затянуться 52 00:03:21,500 --> 00:03:24,783 вследствие одного совершенно непредвиденного обстоятельства. 53 00:03:25,320 --> 00:03:28,927 У нас в окрестностях — Cholera morbus 54 00:03:29,973 --> 00:03:32,620 Очень миленькая особа. 55 00:03:33,907 --> 00:03:33,907 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/pis/pis-012-.htm?cmd=p 56 00:03:34,060 --> 00:03:36,817 Отсюда до Москвы устроено пять карантинов. 57 00:03:37,173 --> 00:03:39,920 И в каждом из них мне придётся провести две недели. 58 00:03:41,733 --> 00:03:43,873 В довершение благополучия полил дождь 59 00:03:44,067 --> 00:03:48,013 и, разумеется, теперь не прекратится до санного пути. 60 00:03:48,567 --> 00:03:52,407 Будь проклят час, когда я решился расстаться с вами, 61 00:03:53,067 --> 00:03:58,887 чтобы ехать в эту чудную страну грязи, чумы и пожаров. 62 00:03:59,480 --> 00:03:59,480 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-375.htm?cmd=p 63 00:03:59,613 --> 00:04:04,827 Как у нашего князя 64 00:04:05,500 --> 00:04:12,050 Невесёлые кони стоят; 65 00:04:12,714 --> 00:04:18,651 Они чуют путь-дороженьку 66 00:04:19,366 --> 00:04:23,439 По невесту ехати. 67 00:04:23,567 --> 00:04:29,613 По невесту ехати. 68 00:04:32,040 --> 00:04:32,040 https://www.culture.ru/poems/4437/besy 69 00:04:32,187 --> 00:04:35,263 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 70 00:04:35,433 --> 00:04:38,717 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 71 00:04:38,846 --> 00:04:41,933 Еду, еду в чистом поле; Колокольчик дин-дин-дин… 72 00:04:42,260 --> 00:04:44,620 Страшно, страшно поневоле 73 00:04:44,913 --> 00:04:47,230 Средь неведомых равнин! 74 00:04:47,607 --> 00:04:50,867 «Эй, пошел, ямщик!..» — «Нет мочи: 75 00:04:51,080 --> 00:04:52,813 Коням, барин, тяжело; 76 00:04:52,893 --> 00:04:55,773 Вьюга мне слипает очи; Все дороги занесло; 77 00:04:56,227 --> 00:04:58,214 Хоть убей, следа не видно; 78 00:04:58,374 --> 00:05:01,954 Сбились мы. Что делать нам! 79 00:05:02,273 --> 00:05:06,453 В поле бес нас водит, видно, Да кружит по сторонам. 80 00:05:06,600 --> 00:05:09,147 Посмотри: вон, вон играет, Дует, плюет на меня; 81 00:05:09,227 --> 00:05:11,506 Вон — теперь в овраг толкает Одичалого коня; 82 00:05:11,707 --> 00:05:15,467 Там верстою небывалой Он торчал передо мной; 83 00:05:15,600 --> 00:05:20,053 Там сверкнул он искрой малой И пропал во тьме пустой». 84 00:05:20,530 --> 00:05:22,817 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 85 00:05:22,888 --> 00:05:25,694 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 86 00:05:25,813 --> 00:05:29,267 Сил нам нет кружиться доле; 87 00:05:29,560 --> 00:05:31,566 Колокольчик вдруг умолк; 88 00:05:31,673 --> 00:05:33,393 Кони стали… 89 00:05:35,033 --> 00:05:37,747 «Что там в поле?» — «Кто их знает? пень иль волк?» 90 00:05:37,927 --> 00:05:41,967 Кони снова понеслися; Колокольчик дин-дин-дин… 91 00:05:42,320 --> 00:05:47,646 Вижу: духи собралися Средь белеющих равнин. 92 00:05:59,793 --> 00:06:03,176 Бесконечны, безобразны, 93 00:06:03,266 --> 00:06:05,427 В мутной месяца игре 94 00:06:05,660 --> 00:06:08,973 Закружились бесы разны, 95 00:06:09,207 --> 00:06:11,260 Будто листья в ноябре… 96 00:06:12,093 --> 00:06:13,913 Сколько их! 97 00:06:14,446 --> 00:06:16,523 куда их гонят? 98 00:06:16,760 --> 00:06:18,980 Что так жалобно поют? 99 00:06:20,393 --> 00:06:23,027 Домового ли хоронят, 100 00:06:23,833 --> 00:06:26,147 Ведьму ль замуж выдают? 101 00:06:26,328 --> 00:06:29,094 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 102 00:06:29,173 --> 00:06:33,387 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 103 00:06:33,921 --> 00:06:36,761 Мчатся бесы рой за роем 104 00:06:37,340 --> 00:06:39,900 В беспредельной вышине, 105 00:06:40,848 --> 00:06:44,374 Визгом жалобным и воем 106 00:06:45,200 --> 00:06:49,620 Надрывая сердце мне… 107 00:07:05,893 --> 00:07:09,241 В Болдино. Всё ещё в Болдино. 108 00:07:10,405 --> 00:07:10,405 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1542_359.htm 109 00:07:10,639 --> 00:07:12,065 Не смейтесь надо мной, 110 00:07:13,058 --> 00:07:14,406 я в бешенстве. 111 00:07:15,573 --> 00:07:18,443 Наша свадьба точно бежит от меня. 112 00:07:20,741 --> 00:07:20,741 https://godliteratury.ru/amp/articles/2020/03/29/pushkin-v-karantine-den-13-velikoe-mozh 113 00:07:20,973 --> 00:07:22,500 Проклятая холера! 114 00:07:23,320 --> 00:07:26,020 Ну, как не сказать, что это злая шутка судьбы? 115 00:07:26,520 --> 00:07:29,590 Несмотря на все усилия, я не могу попасть в Москву; 116 00:07:29,680 --> 00:07:32,387 я окружен целою цепью карантинов, и притом 117 00:07:33,201 --> 00:07:35,101 со всех сторон. 118 00:07:36,853 --> 00:07:36,853 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1537_354.htm 119 00:07:37,060 --> 00:07:40,813 Чёрт меня догадал бредить о счастии, 120 00:07:41,459 --> 00:07:43,896 как будто я для него создан. 121 00:07:44,841 --> 00:07:44,841 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1543_360.htm 122 00:07:45,027 --> 00:07:49,866 Во имя неба, дорогая Наталья Николаевна, напишите мне, 123 00:07:50,140 --> 00:07:53,830 несмотря на то, что вам этого не хочется. 124 00:07:53,973 --> 00:07:56,060 Прощайте, прелестный ангел. 125 00:07:57,467 --> 00:08:00,283 Целую кончики ваших крыльев, 126 00:08:00,473 --> 00:08:04,079 как говаривал Вольтер людям, которые вас не стоили. 127 00:08:11,547 --> 00:08:11,547 https://www.culture.ru/poems/4439/elegiya-bezumnykh-let-ugasshee-vesele 128 00:08:11,873 --> 00:08:15,273 Безумных лет угасшее веселье 129 00:08:16,493 --> 00:08:20,997 Мне тяжело, как смутное похмелье. 130 00:08:21,860 --> 00:08:25,983 Но, как вино — печаль минувших дней 131 00:08:26,853 --> 00:08:31,113 В моей душе чем старе, тем сильней. 132 00:08:32,193 --> 00:08:36,840 Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе 133 00:08:37,287 --> 00:08:39,900 Грядущего волнуемое море. 134 00:08:42,386 --> 00:08:45,389 Но не хочу, о други, умирать; 135 00:08:46,513 --> 00:08:50,327 Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать; 136 00:08:50,480 --> 00:08:53,540 И ведаю, мне будут наслажденья 137 00:08:53,847 --> 00:08:57,323 Меж горестей, забот и треволненья: 138 00:08:57,594 --> 00:09:00,728 Порой опять гармонией упьюсь, 139 00:09:00,813 --> 00:09:04,037 Над вымыслом слезами обольюсь, 140 00:09:04,353 --> 00:09:07,613 И может быть — на мой закат печальный 141 00:09:07,993 --> 00:09:13,020 Блеснёт любовь улыбкою прощальной. 142 00:09:21,440 --> 00:09:21,440 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1833/0590.htm 143 00:09:21,680 --> 00:09:24,677 И мысли в голове волнуются в отваге, 144 00:09:25,073 --> 00:09:27,987 И рифмы лёгкие навстречу им бегут, 145 00:09:28,234 --> 00:09:31,321 И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, 146 00:09:31,601 --> 00:09:35,911 Минута — и стихи свободно потекут. 147 00:09:37,596 --> 00:09:42,903 Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге, 148 00:09:43,487 --> 00:09:48,100 Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут 149 00:09:48,366 --> 00:09:54,086 Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны; 150 00:09:54,200 --> 00:10:00,240 Громада двинулась и рассекает волны. 151 00:10:01,080 --> 00:10:02,513 Плывёт. 152 00:10:05,113 --> 00:10:07,790 Куда ж нам плыть? 153 00:10:22,420 --> 00:10:22,420 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1557_374.htm 154 00:10:22,693 --> 00:10:28,003 Скажу тебе (за тайну), я в Болдине писал, как давно уже не писал. 155 00:10:28,780 --> 00:10:32,633 Две последние главы «Онегина», 8-ю и 9-ю, совсем готовые в печать. 156 00:10:32,833 --> 00:10:37,893 Повесть, писанную октавами (стихов 400), которую выдадим Anonyme. 157 00:10:38,887 --> 00:10:43,253 Несколько драматических сцен, или маленьких трагедий, именно: 158 00:10:43,407 --> 00:10:47,830 «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Пир во время чумы», «Дон Жуан». 159 00:10:48,213 --> 00:10:52,627 Сверх того, написал около 30 мелких стихотворений. 160 00:10:52,894 --> 00:10:54,114 Хорошо? 161 00:10:54,247 --> 00:10:54,247 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1825/1355_172.htm 162 00:10:54,301 --> 00:10:57,648 Ай да Пушкин, ай да сукин сын! 163 00:10:59,320 --> 00:11:00,546 Ещё не всё. 164 00:11:00,773 --> 00:11:05,761 Написал я прозою 5 повестей, от которых Баратынский ржёт и бьётся — 165 00:11:05,846 --> 00:11:08,687 и которые напечатаем также Anonyme. 166 00:11:08,913 --> 00:11:12,040 Под моим именем нельзя будет, ибо Булгарин заругает. 167 00:11:13,760 --> 00:11:13,760 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol08/y082261-.htm?cmd=p 168 00:11:14,073 --> 00:11:15,693 Зло самое горькое, 169 00:11:16,420 --> 00:11:20,580 самое нестерпимое для стихотворца есть его звание. 170 00:11:23,013 --> 00:11:26,820 Публика смотрит на него как на свою собственность. 171 00:11:27,253 --> 00:11:31,810 По её мнению, он рождён для её пользы и удовольствия. 172 00:11:41,701 --> 00:11:41,701 https://ilibrary.ru/text/436/p.2/index.html 173 00:11:41,914 --> 00:11:45,319 Мы все учились понемногу 174 00:11:48,740 --> 00:11:52,333 Чему-нибудь и как-нибудь. 175 00:11:55,560 --> 00:11:55,560 https://www.culture.ru/poems/5281/chem-menshe-zhenshinu-my-lyubim 176 00:11:55,860 --> 00:11:59,693 Чем меньше женщину мы любим, Тем... 177 00:12:00,181 --> 00:12:01,454 Больше? 178 00:12:02,087 --> 00:12:03,173 Меньше? 179 00:12:03,253 --> 00:12:06,930 ...легче нравимся мы ей. 180 00:12:08,901 --> 00:12:08,901 http://www.poetry-classic.ru/4-42.html 181 00:12:09,213 --> 00:12:11,420 И вот уже трещат морозы 182 00:12:11,873 --> 00:12:13,993 И серебрятся средь полей... 183 00:12:14,726 --> 00:12:17,127 (Читатель ждёт уж рифмы розы; 184 00:12:17,714 --> 00:12:20,154 На, вот возьми её скорей!) 185 00:12:22,847 --> 00:12:24,827 Вы читали нынче "Северную пчелу"? 186 00:12:25,173 --> 00:12:25,173 https://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1030.htm 187 00:12:25,285 --> 00:12:27,833 Вы заметили, что самое неосновательное суждение 188 00:12:27,893 --> 00:12:30,513 получает вес от волшебного влияния типографии. 189 00:12:30,760 --> 00:12:32,773 Нам всё ещё печатный лист кажется святым. 190 00:12:32,973 --> 00:12:37,433 Мы всё думаем: как может это быть глупо или несправедливо? Ведь это напечатано! 191 00:12:39,560 --> 00:12:40,693 Виноват. 192 00:12:41,006 --> 00:12:41,006 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 193 00:12:41,153 --> 00:12:44,653 Моё собранье насекомых 194 00:12:45,288 --> 00:12:49,146 Открыто для моих знакомых. 195 00:12:49,573 --> 00:12:49,573 https://rvb.ru/pushkin/01text/08history/03memoires/1170.htm 196 00:12:49,733 --> 00:12:51,380 Дельвиг говаривал, 197 00:12:51,747 --> 00:12:55,859 что самою полною сатирою на некоторые литературные общества 198 00:12:55,953 --> 00:12:59,833 был бы список членов с означением того, что кем написано. 199 00:13:00,259 --> 00:13:00,259 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 200 00:13:00,412 --> 00:13:02,886 Ну, что за пёстрая семья! 201 00:13:03,154 --> 00:13:05,694 За ними где ни рылся я! 202 00:13:05,880 --> 00:13:08,753 Зато какая сортировка! 203 00:13:08,860 --> 00:13:10,413 Вот Глинка — 204 00:13:11,814 --> 00:13:14,220 (Не тот, не тот, не тот!) 205 00:13:15,473 --> 00:13:17,040 божия коровка. 206 00:13:18,401 --> 00:13:18,401 https://cyberleninka.ru/article/n/mir-nasekomyh-v-tvorchestve-a-s-pushkina 207 00:13:18,647 --> 00:13:21,140 Поэту вздумалось описать любопытное собрание букашек. 208 00:13:21,246 --> 00:13:23,773 Сам ты букашка, закричали бойкие журналы, 209 00:13:24,367 --> 00:13:26,080 и друзья твои букашки. 210 00:13:26,367 --> 00:13:26,773 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 211 00:13:26,913 --> 00:13:28,646 Вот и... 212 00:13:32,987 --> 00:13:34,427 ...российский жук. 213 00:13:38,334 --> 00:13:38,334 https://www.culture.ru/poems/5038/kol-ty-k-smirdinu-voidesh 214 00:13:38,513 --> 00:13:41,253 Коль ты к Смирдину войдёшь, Ничего ты там не купишь, 215 00:13:41,354 --> 00:13:43,134 Лишь Сенковского толкнёшь 216 00:13:43,214 --> 00:13:45,554 Иль в Булгарина наступишь. 217 00:13:48,460 --> 00:13:48,460 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1749_561.htm 218 00:13:48,767 --> 00:13:54,160 Было время, литература была благородное, аристократическое поприще. 219 00:13:55,033 --> 00:13:57,160 Ныне это вшивый рынок. 220 00:13:58,260 --> 00:13:59,520 Быть так. 221 00:13:59,613 --> 00:13:59,613 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 222 00:13:59,653 --> 00:14:01,296 Куда их много набралось! 223 00:14:01,427 --> 00:14:03,713 Опрятно за стеклом и в рамах 224 00:14:03,833 --> 00:14:06,067 Они, пронзённые насквозь, 225 00:14:06,180 --> 00:14:09,206 Рядком торчат на эпиграммах. 226 00:14:10,660 --> 00:14:12,080 Вот... 227 00:14:19,360 --> 00:14:19,360 https://rvb.ru/pushkin/02comm/1161.htm 228 00:14:19,653 --> 00:14:22,660 За все ваши проказы вы жили в тёплом климате. 229 00:14:23,587 --> 00:14:23,587 https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D1%81_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BC_I_(%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD) 230 00:14:23,753 --> 00:14:28,186 О, Ваше величество, я всегда почитал и почитаю вас, как лучшего... 231 00:14:36,473 --> 00:14:36,473 https://www.culture.ru/poems/5756/druzyam-net-ya-ne-lstec-kogda-caryu 232 00:14:36,660 --> 00:14:39,133 Нет, я не льстец, когда царю 233 00:14:39,553 --> 00:14:41,667 Хвалу свободную слагаю: 234 00:14:42,087 --> 00:14:44,287 Я смело чувства выражаю, 235 00:14:44,840 --> 00:14:47,387 Языком сердца говорю. 236 00:14:48,413 --> 00:14:50,340 Его я просто полюбил: 237 00:14:50,501 --> 00:14:53,341 Он бодро, честно правит нами; 238 00:14:54,193 --> 00:14:56,573 Россию вдруг он оживил 239 00:14:57,380 --> 00:14:58,667 Войной, 240 00:14:59,147 --> 00:15:00,593 надеждами, 241 00:15:01,460 --> 00:15:02,833 трудами. 242 00:15:08,049 --> 00:15:08,049 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol12/y12-314-.htm?cmd=p 243 00:15:08,360 --> 00:15:11,161 Улицы не безопасны. 244 00:15:11,907 --> 00:15:15,153 Полиция, видно, занимается политикой, 245 00:15:15,268 --> 00:15:19,507 а не ворами и мостовою. 246 00:15:21,361 --> 00:15:21,361 https://www.culture.ru/poems/5756/druzyam-net-ya-ne-lstec-kogda-caryu 247 00:15:21,687 --> 00:15:23,947 Его я просто полюбил: 248 00:15:24,048 --> 00:15:27,301 Он бодро, честно правит нами; 249 00:15:27,487 --> 00:15:30,917 Россию вдруг он оживил 250 00:15:31,594 --> 00:15:33,128 Войной, 251 00:15:33,880 --> 00:15:36,683 надеждами, 252 00:15:36,800 --> 00:15:38,126 трудами. 253 00:15:51,207 --> 00:15:55,303 Беда стране, где раб и льстец 254 00:15:55,487 --> 00:15:58,300 Одни приближены к престолу, 255 00:15:59,174 --> 00:16:02,094 А небом избранный певец 256 00:16:03,093 --> 00:16:08,003 Молчит, потупя очи долу. 257 00:16:12,733 --> 00:16:12,733 https://feb-web.ru/febit/pushkin/texts/push17/vol15/y1520792.htm 258 00:16:12,913 --> 00:16:14,700 Я сплю и вижу 259 00:16:15,253 --> 00:16:17,207 приехать в Болдино, 260 00:16:17,384 --> 00:16:18,853 и там запереться. 261 00:16:19,240 --> 00:16:19,240 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1856_668.htm 262 00:16:19,366 --> 00:16:22,866 Ты не можешь вообразить, как живо работает воображение, 263 00:16:23,407 --> 00:16:26,720 когда сидим одни между четырёх стен или ходим по лесам, 264 00:16:26,833 --> 00:16:29,180 когда никто не мешает нам думать, 265 00:16:29,933 --> 00:16:33,243 думать до того, что голова закружится. 266 00:16:34,541 --> 00:16:35,808 А о чём я думаю? 267 00:16:36,780 --> 00:16:38,047 Вот о чём: 268 00:16:39,541 --> 00:16:41,331 чем нам жить будет? 269 00:16:41,753 --> 00:16:45,656 Царь не позволяет мне ни записаться в помещики, ни в журналисты. 270 00:16:46,413 --> 00:16:49,630 Писать книги для денег, видит бог, не могу. 271 00:16:50,653 --> 00:16:52,890 Что из этого будет, 272 00:16:53,661 --> 00:16:54,861 бог знает. 273 00:17:03,421 --> 00:17:03,421 http://a-s-pushkin.ru/books/item/f00/s00/z0000049/st019.shtml 274 00:17:03,667 --> 00:17:07,213 Третьего дня я пожалован в камер-юнкеры, 275 00:17:07,520 --> 00:17:11,000 что довольно неприлично моим летам, 276 00:17:11,494 --> 00:17:16,816 но Двору хотелось, чтобы Наталья Николаевна танцевала в Аничковом. 277 00:17:19,340 --> 00:17:19,340 https://45parallel.net/family_neprikosn.html 278 00:17:19,648 --> 00:17:24,224 Вы, бабы, не понимаете счастья независимости, 279 00:17:24,353 --> 00:17:27,000 и готовы закабалить себя навеки, 280 00:17:27,313 --> 00:17:29,387 чтобы только сказали про вас: 281 00:17:29,527 --> 00:17:31,283 «Вчера на балу госпожа такая-то 282 00:17:31,403 --> 00:17:35,500 была решительно красивее всех и была одета лучше всех». 283 00:17:36,861 --> 00:17:36,861 http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/PUSH/Klassiki/Schegolev/Shegolev-1928.pdf 284 00:17:37,253 --> 00:17:39,053 Ваше превосходительство, 285 00:17:39,800 --> 00:17:41,920 нужно кареты поправить 286 00:17:42,127 --> 00:17:43,740 передние оси, 287 00:17:43,914 --> 00:17:46,124 дерево ново 288 00:17:46,427 --> 00:17:47,880 цена 20 рублей. 289 00:17:48,146 --> 00:17:52,923 Обязуюсь заплатить 2-го июля. 290 00:17:53,574 --> 00:17:55,048 Пушкин. 291 00:17:57,013 --> 00:17:57,013 https://godliteratury.ru/amp/articles/2016/10/03/pismovnik-aleksandr-sergeevich-pushk 292 00:17:57,281 --> 00:18:00,274 Я теряю время и силы душевные, 293 00:18:00,633 --> 00:18:03,207 бросаю за окошко деньги трудовые 294 00:18:03,388 --> 00:18:06,194 и не вижу ничего в будущем. 295 00:18:07,000 --> 00:18:07,000 https://pushkinland.ru/2018/pushkin/letter.php 296 00:18:07,306 --> 00:18:08,927 Что из того будет? 297 00:18:10,920 --> 00:18:12,327 Господь ведает. 298 00:18:16,621 --> 00:18:16,621 https://www.culture.ru/poems/4951/stikhi-sochinennye-nochyu-vo-vremya-bessonnicy 299 00:18:16,954 --> 00:18:19,634 Мне не спится, нет огня; 300 00:18:19,994 --> 00:18:22,518 Всюду мрак и сон докучный. 301 00:18:22,861 --> 00:18:27,541 Ход часов лишь однозвучный Раздаётся близ меня, 302 00:18:29,693 --> 00:18:31,760 Парки бабье лепетанье, 303 00:18:31,913 --> 00:18:34,000 Спящей ночи трепетанье, 304 00:18:34,239 --> 00:18:37,252 Жизни мышья беготня… 305 00:18:38,707 --> 00:18:41,707 Что тревожишь ты меня? 306 00:18:43,506 --> 00:18:48,273 Что ты значишь, скучный шёпот? 307 00:18:48,948 --> 00:18:54,116 Укоризна, или ропот Мной утраченного дня? 308 00:18:56,880 --> 00:18:59,870 От меня чего ты хочешь? 309 00:19:00,233 --> 00:19:04,087 Ты зовёшь или пророчишь? 310 00:19:05,366 --> 00:19:08,643 Я понять тебя хочу, 311 00:19:09,613 --> 00:19:12,913 Смысла я в тебе ищу… 312 00:19:16,573 --> 00:19:16,573 http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/PUSH/Klassiki/Schegolev/Shegolev-1928.pdf https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1777_589.htm 313 00:19:16,699 --> 00:19:18,919 Итого денег 370 рублей. 314 00:19:19,020 --> 00:19:21,413 Умри я сегодня, что с вами будет? 315 00:19:21,466 --> 00:19:23,507 Заплачено 225. 316 00:19:23,694 --> 00:19:27,507 Мало утешения в том, что меня похоронят в полосатом кафтане, 317 00:19:27,847 --> 00:19:30,650 и ещё на тесном петербургском кладбище, 318 00:19:30,908 --> 00:19:32,928 а не в церкви на просторе, 319 00:19:33,647 --> 00:19:36,443 как прилично порядочному человеку. 320 00:19:38,940 --> 00:19:44,090 1 августа. Заплачены остальные. 321 00:19:44,860 --> 00:19:46,200 Пушкин. 322 00:19:50,775 --> 00:19:50,775 https://pouchkin.com/pouchkin-events/11-june/ 323 00:19:50,994 --> 00:19:56,241 Ох, кабы мне удрать на чистый воздух. 324 00:19:59,273 --> 00:19:59,273 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1833/1712_524.htm 325 00:19:59,587 --> 00:20:03,127 Ты не угадаешь, мой ангел, откуда я к тебе пишу. 326 00:20:03,533 --> 00:20:05,860 Вчера, своротя на просёлочную дорогу, 327 00:20:06,180 --> 00:20:10,643 узнаю с удовольствием, что проеду мимо Вульфовских поместий, 328 00:20:11,060 --> 00:20:13,246 и решился их посетить. 329 00:20:15,308 --> 00:20:18,511 Здесь я нашёл большую перемену. 330 00:20:19,254 --> 00:20:20,722 Назад тому пять лет 331 00:20:20,933 --> 00:20:23,293 Павловское, Малинники и Берново 332 00:20:23,460 --> 00:20:27,073 наполнены были уланами и барышнями. 333 00:21:23,700 --> 00:21:26,167 Но уланы переведены, 334 00:21:27,373 --> 00:21:29,743 а барышни разъехались. 335 00:21:31,840 --> 00:21:33,807 Из старых моих приятельниц 336 00:21:33,941 --> 00:21:37,634 нашёл я одну белую кобылу, 337 00:21:38,421 --> 00:21:42,338 но и та уж подо мною не пляшет, не бесится. 338 00:21:42,829 --> 00:21:49,114 А в Малинниках вместо всех Анет, Евпраксий, Саш, Маш и так далее живёт 339 00:21:50,333 --> 00:21:53,660 управитель Прасковии Александровны. 340 00:21:59,574 --> 00:21:59,574 https://pesni.guru/text/%D1%81-%D0%BF%D0%BB%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%B4%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D1%85%D0%B0%D0%BB-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%81-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F 341 00:21:59,781 --> 00:22:05,593 Да приехал 342 00:22:06,654 --> 00:22:13,914 да мой миленький 343 00:22:14,153 --> 00:22:18,781 с поля. 344 00:22:19,014 --> 00:22:21,434 Привязал коня... 345 00:22:21,653 --> 00:22:21,653 https://pushkinland.ru/2018/pushkin/letter.php 346 00:22:21,713 --> 00:22:25,897 В Михайловском нашёл я всё по-старому, 347 00:22:27,007 --> 00:22:29,607 кроме того, что нет уж в нём няни моей, 348 00:22:31,593 --> 00:22:36,127 и что около знакомых старых сосен поднялась во время моего отсутствия 349 00:22:36,499 --> 00:22:38,719 молодая сосновая семья, 350 00:22:39,187 --> 00:22:41,686 на которую досадно мне смотреть, 351 00:22:41,953 --> 00:22:46,420 как иногда досадно мне видеть молодых кавалергардов на балах, 352 00:22:46,860 --> 00:22:48,667 на которых уже не пляшу. 353 00:22:52,001 --> 00:22:53,481 Но делать нечего. 354 00:22:54,421 --> 00:22:56,768 Всё кругом меня говорит, что я старею, 355 00:22:57,088 --> 00:22:59,651 иногда даже чистым русским языком. 356 00:23:00,041 --> 00:23:02,808 Например, вчера мне встретилась знакомая баба, 357 00:23:02,900 --> 00:23:05,606 которой не мог я не сказать, что она переменилась. 358 00:23:06,101 --> 00:23:11,531 А она мне: да и ты, мой кормилец, состарился да и подурнел. 359 00:23:19,833 --> 00:23:23,087 Хотя могу я сказать вместе с покойной няней моей: 360 00:23:23,873 --> 00:23:28,350 хорош никогда не был, а молод был. 361 00:23:39,993 --> 00:23:39,993 http://www.poetry-classic.ru/1-47.html 362 00:23:40,140 --> 00:23:42,313 Как часто летнею порою, 363 00:23:42,913 --> 00:23:45,060 Когда прозрачно и светло 364 00:23:45,433 --> 00:23:47,807 Ночное небо над Невою 365 00:23:48,160 --> 00:23:50,913 И вод весёлое стекло 366 00:23:51,127 --> 00:23:54,430 Не отражает лик Дианы, 367 00:23:54,813 --> 00:23:57,347 Воспомня прежних лет романы, 368 00:23:57,573 --> 00:23:59,847 Воспомня прежнюю любовь, 369 00:24:00,528 --> 00:24:03,488 Чувствительны, беспечны вновь, 370 00:24:03,947 --> 00:24:09,473 Дыханьем ночи благосклонной Безмолвно упивались мы! 371 00:24:10,393 --> 00:24:13,480 Как в лес зелёный из тюрьмы 372 00:24:13,733 --> 00:24:16,640 Перенесён колодник сонный, 373 00:24:17,466 --> 00:24:19,910 Так уносились мы мечтой 374 00:24:20,501 --> 00:24:23,494 К началу жизни молодой. 375 00:24:27,733 --> 00:24:27,733 https://pouchkin.com/pouchkin-events/26-december/ 376 00:24:28,340 --> 00:24:32,121 Как подумаю, что уже 10 лет протекло со времени 377 00:24:32,593 --> 00:24:35,757 этого несчастного возмущения, 378 00:24:35,873 --> 00:24:38,240 мне кажется, что всё я видел во сне. 379 00:24:39,120 --> 00:24:40,646 Столько событий, 380 00:24:41,247 --> 00:24:44,220 столько перемен во всём. 381 00:24:46,247 --> 00:24:46,247 https://www.culture.ru/poems/4812/19-oktyabrya-1827 382 00:24:46,467 --> 00:24:48,943 Бог помочь вам, друзья мои, 383 00:24:49,160 --> 00:24:51,823 И в бурях, и в житейском горе, 384 00:24:52,367 --> 00:24:55,697 В краю чужом, в пустынном море 385 00:24:56,433 --> 00:24:59,817 И в мрачных пропастях земли! 386 00:25:04,747 --> 00:25:04,747 https://rvb.ru/pushkin/01text/08history/03memoires/1160.htm 387 00:25:05,140 --> 00:25:08,146 При открытии Александровской колонны, говорят, будет 388 00:25:08,413 --> 00:25:11,000 сто тысяч гвардии под ружьём. 389 00:25:11,667 --> 00:25:11,667 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1756_568.htm 390 00:25:11,833 --> 00:25:13,860 Все эти праздники просижу дома. 391 00:25:14,774 --> 00:25:18,606 К наследнику являться с поздравлениями и приветствиями не намерен. 392 00:25:19,620 --> 00:25:19,620 https://www.nkj.ru/archive/articles/5525/ 393 00:25:19,927 --> 00:25:24,560 Посмотрим, как-то наш Сашка будет ладить с порфироносным своим тёзкой. 394 00:25:25,127 --> 00:25:29,407 Не дай бог ему идти по моим следам, писать стихи да ссориться с царями! 395 00:25:29,955 --> 00:25:32,255 В стихах он отца не перещеголяет, 396 00:25:32,747 --> 00:25:35,217 а плетью обуха не перешибёт. 397 00:25:37,354 --> 00:25:37,354 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1836/1928_740.htm 398 00:25:37,430 --> 00:25:41,000 Я далеко не восторгаюсь всем, что вижу вокруг себя. 399 00:25:41,458 --> 00:25:45,035 Нужно сознаться, что наша общественная жизнь — грустная вещь. 400 00:25:45,447 --> 00:25:49,960 Это отсутствие общественного мнения, это равнодушие ко всему, 401 00:25:50,080 --> 00:25:54,953 что является долгом, справедливостью, правом и истиной, 402 00:25:55,120 --> 00:25:58,034 это циничное презрение к человеческой мысли и достоинству — 403 00:25:58,127 --> 00:26:00,701 поистине могут привести в отчаяние. 404 00:26:01,928 --> 00:26:03,688 Но клянусь честью, 405 00:26:04,094 --> 00:26:08,038 что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество 406 00:26:08,133 --> 00:26:10,411 или иметь другую историю, 407 00:26:10,747 --> 00:26:14,827 кроме истории наших предков, такой, какой нам бог её дал. 408 00:26:32,168 --> 00:26:32,168 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol12/y12-314-.htm?cmd=p 409 00:26:32,654 --> 00:26:37,548 Я выехал из Петербурга за 5 дней до открытия Александровской колонны, 410 00:26:37,841 --> 00:26:42,751 чтоб не присутствовать при церемонии вместе с камер-юнкерами, — 411 00:26:42,898 --> 00:26:44,411 моими товарищами. 412 00:26:56,880 --> 00:26:56,880 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/mvs/mvs-147-.htm?cmd=p 413 00:26:57,113 --> 00:27:01,087 Мне возвращён Медный всадник с замечаниями государя. 414 00:27:02,013 --> 00:27:05,617 Слово "кумир" не пропущено высочайшей цензурою. 415 00:27:06,681 --> 00:27:08,333 Некоторые стихи вымараны. 416 00:27:09,974 --> 00:27:09,974 https://feb-web.ru/febit/pushkin/texts/push10/v10/d10-316.htm 417 00:27:10,233 --> 00:27:14,227 Цензура смотрит на меня с предубеждением и находит везде тайные намерения. 418 00:27:14,533 --> 00:27:17,531 А обвинения в применениях и подразумениях 419 00:27:17,646 --> 00:27:20,180 не имеют ни границ, ни оправданий. 420 00:27:33,954 --> 00:27:36,228 Если под словом "дерево" будут разуметь... 421 00:27:37,488 --> 00:27:42,483 будут разуметь конституцию под словом "дерево", 422 00:27:43,633 --> 00:27:45,353 а под словом стрела... 423 00:27:45,814 --> 00:27:47,641 самодержавие. 424 00:27:57,407 --> 00:27:57,407 https://rvb.ru/pushkin/01text/02poems/03edit/0829.htm 425 00:27:57,547 --> 00:28:00,160 Пока меня без милости бранят 426 00:28:00,293 --> 00:28:04,613 За цель моих стихов — иль за бесцелье,— 427 00:28:05,427 --> 00:28:09,647 И важные особы мне твердят, Что ремесло поэта — не безделье, 428 00:28:09,920 --> 00:28:12,410 Что славы прочной я добьюся вряд, 429 00:28:12,961 --> 00:28:12,961 https://cyberleninka.ru/article/n/iz-realnogo-kommentariya-k-poeme-domik-v-kolomne/pdf https://proza.ru/2017/04/19/842 430 00:28:13,178 --> 00:28:15,218 Что в жёлтый дом 431 00:28:15,820 --> 00:28:18,647 могу на новоселье как раз попасть. 432 00:28:20,040 --> 00:28:23,527 И что пора давно Мне сочинять прилично и умно. 433 00:28:25,753 --> 00:28:29,406 Странник 434 00:28:42,000 --> 00:28:42,000 https://www.culture.ru/poems/5647/ne-dai-mne-bog-soiti-s-uma 435 00:28:42,233 --> 00:28:45,637 Не дай мне бог сойти с ума. 436 00:28:47,013 --> 00:28:49,413 Нет, легче посох и сума; 437 00:28:49,560 --> 00:28:52,673 Нет, легче труд и глад. 438 00:28:53,520 --> 00:28:56,507 Не то, чтоб разумом моим Я дорожил; 439 00:28:56,587 --> 00:29:00,063 не то, чтоб с ним Расстаться был не рад: 440 00:29:01,487 --> 00:29:06,603 Когда б оставили меня На воле, как бы резво я 441 00:29:07,400 --> 00:29:10,824 Пустился в тёмный лес! 442 00:29:11,653 --> 00:29:14,627 Я пел бы в пламенном бреду, 443 00:29:15,033 --> 00:29:17,473 Я забывался бы в чаду 444 00:29:17,540 --> 00:29:21,430 Нестройных, чудных грез. 445 00:29:22,554 --> 00:29:26,794 И я б заслушивался волн, 446 00:29:27,074 --> 00:29:30,651 И я глядел бы, счастья полн, 447 00:29:31,493 --> 00:29:33,990 В пустые небеса; 448 00:29:34,961 --> 00:29:37,381 И силен, волен был бы я, 449 00:29:37,574 --> 00:29:41,594 Как вихорь, роющий поля, Ломающий леса. 450 00:29:43,240 --> 00:29:46,410 Да вот беда: сойди с ума, 451 00:29:47,207 --> 00:29:49,963 И страшен будешь как чума, 452 00:29:50,146 --> 00:29:53,118 Как раз тебя запрут, 453 00:29:53,721 --> 00:29:56,360 Посадят на цепь дурака 454 00:29:56,560 --> 00:29:58,926 И сквозь решётку как зверька 455 00:29:59,093 --> 00:30:01,773 Дразнить тебя придут. 456 00:30:02,866 --> 00:30:02,866 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-375.htm?cmd=p 457 00:30:03,126 --> 00:30:05,919 ...Богу молится: 458 00:30:06,808 --> 00:30:13,334 Как не дай боже хорошу жену,— 459 00:30:14,087 --> 00:30:20,673 Хорошу жену в честный пир зовут, 460 00:30:21,227 --> 00:30:27,887 Меня молодца не примолвили. 461 00:30:28,606 --> 00:30:35,441 Молоду жену — в новы саночки, 462 00:30:35,827 --> 00:30:41,928 Меня молодца — на запяточки. 463 00:30:42,173 --> 00:30:42,173 https://www.culture.ru/poems/5647/ne-dai-mne-bog-soiti-s-uma 464 00:30:42,293 --> 00:30:44,420 А ночью слышать буду я 465 00:30:45,373 --> 00:30:47,333 Не голос яркий соловья, 466 00:30:48,180 --> 00:30:49,907 Не шум глухой дубров — 467 00:30:51,707 --> 00:30:54,220 А крик товарищей моих, 468 00:30:55,408 --> 00:30:58,814 Да брань смотрителей ночных, 469 00:30:59,613 --> 00:31:02,820 Да визг, да звон оков. 470 00:31:07,033 --> 00:31:07,033 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1745_557.htm 471 00:31:07,267 --> 00:31:11,502 Говорят, что несчастие хорошая школа: может быть. 472 00:31:12,388 --> 00:31:15,814 Но счастие есть лучший университет. 473 00:31:16,627 --> 00:31:16,627 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1856_668.htm 474 00:31:16,834 --> 00:31:20,708 Поцелуй-ка меня, авось горе пройдёт. 475 00:31:21,047 --> 00:31:27,114 Да лих, губки твои на 400 верст не оттянешь. 476 00:31:33,647 --> 00:31:33,647 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1859_671.htm 477 00:31:33,880 --> 00:31:38,761 Со вчерашнего дня начал я писать (чтобы не сглазить только). 478 00:31:39,758 --> 00:31:44,324 Погода у нас портится, кажется, осень наступает не на шутку. 479 00:31:44,847 --> 00:31:46,540 Авось распишусь. 480 00:31:48,093 --> 00:31:50,487 Я смотрю в окошко и думаю: 481 00:31:50,947 --> 00:31:56,160 не худо бы, если вдруг въехала во двор карета — 482 00:31:56,336 --> 00:31:59,447 а в карете сидела бы Наталья Николаевна! 483 00:32:22,033 --> 00:32:22,033 https://www.culture.ru/poems/5072/mednyi-vsadnik 484 00:32:22,327 --> 00:32:26,879 Люблю тебя, Петра творенье, 485 00:32:27,994 --> 00:32:31,858 Люблю твой строгий, стройный вид, 486 00:32:32,440 --> 00:32:35,257 Невы державное теченье, 487 00:32:35,733 --> 00:32:38,520 Береговой её гранит, 488 00:32:39,167 --> 00:32:42,773 И блеск, и шум, и говор балов, 489 00:32:43,127 --> 00:32:45,753 А в час пирушки холостой 490 00:32:46,081 --> 00:32:49,774 Шипенье пенистых бокалов 491 00:32:49,914 --> 00:32:54,038 И пунша пламень голубой. 492 00:32:56,362 --> 00:33:01,085 Красуйся, град Петров, и стой 493 00:33:01,713 --> 00:33:06,847 Неколебимо как Россия. 494 00:34:54,127 --> 00:34:54,127 https://www.culture.ru/poems/5011/ne-vidala-l-devica 495 00:34:54,447 --> 00:35:00,273 — Не видала ль, девица, 496 00:35:00,600 --> 00:35:05,087 Коня моего? 497 00:35:05,334 --> 00:35:12,488 — Я видала, видела 498 00:35:12,727 --> 00:35:17,680 Коня твоего. 499 00:35:17,887 --> 00:35:24,813 — Куда, красна девица, 500 00:35:25,268 --> 00:35:29,801 Мой конь пробежал? 501 00:35:29,993 --> 00:35:37,393 — Твой конь пробежал 502 00:35:37,660 --> 00:35:42,140 На Дунай реку. 503 00:35:42,321 --> 00:35:49,520 Бежал твой конь — 504 00:35:49,827 --> 00:35:54,093 Тебя проклинал. 505 00:35:54,480 --> 00:36:02,293 Тебя проклинал. 506 00:36:32,380 --> 00:36:32,380 http://pushkin-lit.ru/pushkin/stihi/stih-771.htm 507 00:36:32,560 --> 00:36:35,707 С богом, в дальнюю дорогу! 508 00:36:36,353 --> 00:36:38,807 Путь найдёшь ты, слава богу. 509 00:36:39,107 --> 00:36:42,100 Светит месяц; ночь ясна; 510 00:36:42,839 --> 00:36:45,896 Чарка выпита до дна. 511 00:36:54,620 --> 00:36:54,620 http://zhukovskiy.lit-info.ru/zhukovskiy/pisma/pismo-103.htm 512 00:36:55,028 --> 00:36:56,441 Когда все ушли, 513 00:36:58,001 --> 00:36:59,481 я сел перед ним 514 00:37:00,193 --> 00:37:03,193 и долго один смотрел ему в лицо. 515 00:37:03,780 --> 00:37:05,557 Оно было для меня так ново 516 00:37:05,687 --> 00:37:10,020 и в то же время так знакомо! 517 00:37:11,188 --> 00:37:14,834 Это было не сон и не покой! 518 00:37:15,321 --> 00:37:17,561 Это не было выражение ума, 519 00:37:17,721 --> 00:37:22,508 столь прежде свойственное этому лицу. 520 00:37:23,413 --> 00:37:24,733 Нет! 521 00:37:25,587 --> 00:37:31,923 Какая-то глубокая, удивительная мысль на нём развивалась, 522 00:37:32,740 --> 00:37:35,447 что-то похожее на видение, 523 00:37:36,430 --> 00:37:39,950 на какое-то полное, глубокое, 524 00:37:40,654 --> 00:37:45,191 удовольствованное знание. 525 00:37:47,120 --> 00:37:48,893 Всматриваясь в него, 526 00:37:49,534 --> 00:37:52,998 мне всё хотелось у него спросить: 527 00:37:53,881 --> 00:37:56,484 «Что видишь, друг?» 528 00:38:12,547 --> 00:38:12,547 https://cbs-bboldino.nnov.muzkult.ru/media/2020/10/07/1243395928/Czarskoe_Selo.pdf 529 00:38:12,800 --> 00:38:17,200 Хранитель милых чувств и прошлых наслаждений, 530 00:38:17,520 --> 00:38:21,573 О ты, певцу дубрав давно знакомый гений, 531 00:38:22,200 --> 00:38:27,407 Воспоминание, рисуй передо мной 532 00:38:28,120 --> 00:38:33,540 Волшебные места, где я живу душой, 533 00:38:36,993 --> 00:38:41,863 Веди, веди меня под липовые сени, 534 00:38:42,154 --> 00:38:45,794 Всегда любезные моей свободной лени, 535 00:38:46,528 --> 00:38:52,026 На берег озера, на тихий скат холмов!.. 536 00:39:02,833 --> 00:39:02,833 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0506.htm 537 00:39:03,101 --> 00:39:06,168 Воспоминаньями смущенный, 538 00:39:06,508 --> 00:39:09,741 Исполнен сладкою тоской, 539 00:39:10,427 --> 00:39:17,028 Сады прекрасные, под сумрак ваш священный 540 00:39:17,834 --> 00:39:21,591 Вхожу с поникшею главой. 541 00:39:25,414 --> 00:39:29,814 И долго я блуждал, и часто, утомленный, 542 00:39:30,260 --> 00:39:34,410 Раскаяньем горя, предчувствуя беды, 543 00:39:35,027 --> 00:39:39,463 Я думал о тебе, предел благословенный, 544 00:39:40,152 --> 00:39:43,166 Воображал сии сады. 545 00:39:44,200 --> 00:39:44,200 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1831/0567.htm 546 00:39:44,593 --> 00:39:46,984 Тесней, о милые друзья, 547 00:39:47,340 --> 00:39:50,004 Тесней наш верный круг составим, 548 00:39:50,527 --> 00:39:53,297 Почившим песнь окончил я, 549 00:39:53,607 --> 00:39:57,214 Живых надеждою поздравим. 550 00:39:57,487 --> 00:40:01,307 Надеждой некогда опять 551 00:40:01,414 --> 00:40:04,008 В кругу лицейском очутиться, 552 00:40:04,380 --> 00:40:07,707 Всех остальных ещё обнять 553 00:40:08,153 --> 00:40:12,187 И новых жертв уж не страшиться. 554 00:40:25,127 --> 00:40:28,340 Автор сценария и режиссер Андрей Хржановский 555 00:40:29,060 --> 00:40:31,690 Художник-постановщик Ю. Батанин Художник Г. Аркадьев 556 00:40:31,850 --> 00:40:34,430 Кинооператоры И. Скидан-Босин, В. Струков 557 00:40:34,658 --> 00:40:38,333 Композитор Альфред Шнитке Звукооператор В. Кутузов 558 00:40:38,688 --> 00:40:42,201 Стихи и прозу А.С. Пушкина читает Сергей Юрский 559 00:40:42,466 --> 00:40:45,020 Художники-мультипликаторы Л. Маятникова, Е. Малашенкова, 560 00:40:45,113 --> 00:40:48,100 Художники-мультипликаторы В. Пальчиков, Ю. Батанин, Р. Митрофанов 561 00:40:48,307 --> 00:40:54,227 Художник-мультипликатор Юрий Норштейн Эпизоды: "Поэт и чернь", "Вновь я посетил", "Памятник", "Прощание" 562 00:40:54,633 --> 00:40:58,573 Народная музыка в исполнении ансамбля под руководством Дмитрия Покровского 563 00:40:59,047 --> 00:41:02,360 Редактор Р. Фричинская Директор картины Г. Хмара 564 00:41:02,726 --> 00:41:06,293 Научный консультант Доктор филологических наук У. Гуральник 565 00:41:06,641 --> 00:41:10,753 Киностудия благодарит сотрудников Государственного музея А.С. Пушкина, музея-заповедника в селе Большое Болдино и музея-квартиры А.С. Пушкина 566 00:41:10,913 --> 00:41:12,387 за помощь в работе. 567 00:41:12,713 --> 00:41:15,934 Конец фильма 568 00:41:16,453 --> 00:41:19,707 Киностудия "Союзмультфильм", 1982 год