Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (1979)
Руски
Февруари 12 2023 05:38:40
Направено от
Niffiwan
Prodelki chertyonka.1979.ru.1.24fps.1676180320.srt ⭳
Качество: неизвестно
Предварителен преглед:
Множител
е 1.
Офсет
е 0.
Съдържанието на файла:
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,680 ПРОДЕЛКИ ЧЕРТЁНКА 2 00:00:45,800 --> 00:00:49,789 Наш чертёнок родился ласковым и безобидным. 3 00:00:50,090 --> 00:00:55,290 Однако, появление его на городском базаре вызвало большой переполох. 4 00:01:16,391 --> 00:01:19,791 Решил он обернуться щенком чтобы людей не пугать. 5 00:02:03,492 --> 00:02:05,092 Прохожий посоветовал: 6 00:02:05,293 --> 00:02:08,893 Идите к судье - он уладит ваш спор. 7 00:02:12,394 --> 00:02:14,494 СУД 8 00:03:05,095 --> 00:03:07,295 Вот вам и справедливость судьи! 9 00:04:12,346 --> 00:04:16,396 Чертёнок знал, что судья мечтает о быстроногом скакуне, 10 00:04:20,497 --> 00:04:22,597 и обернулся конём. 11 00:04:38,748 --> 00:04:41,598 СУД 12 00:05:46,199 --> 00:05:49,399 В те времена, врачи лечили сумасшедших палкой. 13 00:06:31,750 --> 00:06:33,500 Судью лечили до тех пор, 14 00:06:33,851 --> 00:06:35,101 пока он не сказал: 15 00:06:35,202 --> 00:06:37,102 "Я не видел ничего!" 16 00:08:49,453 --> 00:08:51,753 "Да я-то вижу тебя, скакун, но... 17 00:08:52,004 --> 00:08:54,004 ...увы, сказать боюсь," 18 00:08:54,105 --> 00:08:55,905 подумал битый судья. 19 00:09:25,906 --> 00:09:29,006 (субтитры - Niffiwan @ animatsiya.net)