Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (1990)
Английски
Януари 19 2021 01:45:04
Направено от
alek-morse
Proklyataya kniga.1990.en.1..1611020704.srt ⭳
Качество: добре
Предварителен преглед:
Множител
е 1.
Офсет
е -0.3.
Съдържанието на файла:
1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Soyuztelefilm presents 2 00:00:15,000 --> 00:00:18,486 THE BLAST OF THE BOOK based on Chesterton’s story 3 00:00:35,480 --> 00:00:37,000 Scriptwriter - I. Margolina Director - M. Novogrudskaya 4 00:01:07,000 --> 00:01:11,000 The air smelled of rain, spiritism and war. 5 00:01:13,000 --> 00:01:22,080 Professor Openshaw, mystic, psychic, famous fighter against prejudice, was talking to himself. 6 00:01:24,080 --> 00:01:26,960 - Gentlemen! 7 00:01:26,960 --> 00:01:32,960 Spiritualism is bad thing, as well mysticism, but the worst one is materialism. 8 00:01:32,960 --> 00:01:36,480 They ask me: what do I want to prove? 9 00:01:36,480 --> 00:01:42,000 The scientist doesn't want to prove anything. He's just looking for. 10 00:01:42,000 --> 00:01:45,480 - Meetings with spirits, sir? 11 00:02:15,480 --> 00:02:18,360 England, 1914 12 00:02:28,360 --> 00:02:31,880 - What's new in the Otherworld, Berridge? 13 00:02:32,880 --> 00:02:41,880 - Three persons materialized out of nothing; two people disappeared without a trace. 14 00:02:44,880 --> 00:02:46,160 - Nothing? 15 00:02:47,160 --> 00:02:49,120 - Absolutely nothing, sir! 16 00:02:53,120 --> 00:02:56,880 Mr. Pringle to Professor Openshaw. 17 00:03:15,360 --> 00:03:17,160 Well! 18 00:03:20,160 --> 00:03:29,720 Some Pringle saw two persons open the same book in turn and disappear in turn. 19 00:03:29,720 --> 00:03:32,600 It seems to be true. 20 00:03:50,600 --> 00:03:53,040 - Everything happened before my eyes. 21 00:03:53,040 --> 00:03:55,760 Two of my friends, materialists and engineers... 22 00:03:55,760 --> 00:03:59,240 Or rather, one of them is a materialist, the other is an engineer. 23 00:03:59,240 --> 00:04:00,720 Rather one engineer, both materialists, 24 00:04:00,720 --> 00:04:02,920 opened the book and - bam! 25 00:04:04,920 --> 00:04:06,760 - I'm disappearing. 26 00:04:09,760 --> 00:04:11,760 Shall we meet for lunch then? 27 00:04:11,760 --> 00:04:13,080 - Yes. 28 00:04:22,079 --> 00:04:27,360 Mr. Pringle, where is this book now? 29 00:04:28,960 --> 00:04:31,760 - In your waiting room, sir. Nothing? 30 00:04:31,760 --> 00:04:34,640 - There's Berridge, the accountant. 31 00:04:43,640 --> 00:04:46,280 - Nothing? 32 00:04:47,280 --> 00:04:49,800 - Absolutely nothing, sir. 33 00:05:03,600 --> 00:05:06,320 - And no one who specializes such books… 34 00:05:06,320 --> 00:05:10,480 - Such books? The only other person is Dr. Hankey. 35 00:05:10,480 --> 00:05:14,280 A disappearance is his occupation. 36 00:05:14,280 --> 00:05:16,880 Let's go to Dr. Hankey! 37 00:05:28,880 --> 00:05:31,880 4, Wonderbuild Street 38 00:06:20,880 --> 00:06:23,480 Put here what you brought 39 00:07:17,080 --> 00:07:18,520 - Where are you, Hankey? 40 00:07:22,520 --> 00:07:23,840 - Where are you, Hankey? 41 00:09:27,040 --> 00:09:29,280 - Everyone disappears! 42 00:09:29,480 --> 00:09:31,280 - Is everyone? 43 00:09:31,280 --> 00:09:32,960 - Absolutely, sir. 44 00:09:32,960 --> 00:09:36,520 The passers-by on the street, Berridge, Hankey. 45 00:09:41,120 --> 00:09:42,400 Pringle? 46 00:10:10,400 --> 00:10:18,480 Well, a red-haired, mustachioed gentleman who calls himself Pringle visited your office. 47 00:10:36,480 --> 00:10:39,200 Your Secretary, Berridge, seems to know a lot about practical jokes. 48 00:10:39,200 --> 00:10:42,200 - Am I a victim of a prank? 49 00:10:42,200 --> 00:10:44,680 I'll challenge him to a duel! 50 00:10:44,680 --> 00:10:46,760 Where does he live? 51 00:10:49,000 --> 00:10:51,600 London Address Book 52 00:10:51,600 --> 00:10:54,440 - 4, Wonderbuild Street, Professor Barridg. 53 00:10:56,440 --> 00:11:01,360 - Inventor Barridg! My long-standing opponent. 54 00:11:05,160 --> 00:11:07,000 But it was so believable! 55 00:11:07,800 --> 00:11:12,160 - The truth is smarter, more terrible, more incredible than mysticism. 56 00:11:12,160 --> 00:11:14,120 Mysticism is convenient. 57 00:11:14,120 --> 00:11:18,640 It distracts, tickles on the nerves. 58 00:11:18,640 --> 00:11:22,160 - What about the passers-by, who disappeared? 59 00:11:22,160 --> 00:11:25,840 - Sir, you don't read the newspapers. 60 00:11:25,840 --> 00:11:29,320 England on the eve of war! It was a drill. 61 00:12:03,320 --> 00:12:05,400 England, 1914 62 00:12:19,400 --> 00:12:21,280 - Mysticism is over. 63 00:12:21,280 --> 00:12:23,280 Can I have the bill, please? 64 00:12:42,280 --> 00:12:44,600 All characters are voiced by Vsevolod Abdulov 65 00:13:18,200 --> 00:13:20,000 The end 66 00:13:21,000 --> 00:13:23,320 Studio of animated TV-films SOYUZTELEFILM, 1990