Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (1939)
Словашки
Февруари 13 2021 07:15:23
Направено от
M. M.
Moydodyr.1939.sk.1.25fps.1613200523.srt ⭳
Качество: неизвестно
From
Titulky
.
Предварителен преглед:
Множител
е 1.
Офсет
е 8.2.
Съдържанието на файла:
1 00:00:04,995 --> 00:00:07,840 K. Čukovskij MOJDODYR 2 00:00:07,960 --> 00:00:10,571 Scenár I. VANO 3 00:00:13,753 --> 00:00:21,385 Réžia - I. VANO Hudba - N. BOGOSLOVSKIJ 4 00:00:23,067 --> 00:00:32,876 Zvuk - S. RENSKIJ Kamera - D. KARETNYJ 5 00:00:34,730 --> 00:00:37,506 Zavčas ráno na svitaní sa umývajú káčatká, 6 00:00:37,526 --> 00:00:40,970 mačiatka, myšky, hmyz aj pavúčiky. 7 00:00:48,035 --> 00:00:52,982 Ruské titulky: 2018, bornik@KG 8 00:00:53,053 --> 00:00:58,066 Preklad do slovenčiny: M. M. *máj 2020 9 00:01:27,027 --> 00:01:30,569 Iba on sa neumýval a špinavý zostal. 10 00:02:47,216 --> 00:02:50,276 Čo sa stalo? Čo sa stalo? 11 00:02:50,277 --> 00:02:52,531 Prečo sa všetko z okolia 12 00:02:52,532 --> 00:02:54,631 zavrtelo, zatočilo 13 00:02:54,632 --> 00:02:58,308 a točí sa dokola? 14 00:03:10,802 --> 00:03:15,029 Žehličky za čižmami a čižmy za pirohami, 15 00:03:15,030 --> 00:03:19,664 pirohy za žehličkami, kutáč za remeňom. 16 00:03:26,653 --> 00:03:32,384 Všetko sa tu vrtí, krúži, robí salto za saltom. 17 00:03:46,697 --> 00:03:50,951 Aký si len škaredý! Aký si len špinavý! 18 00:03:50,952 --> 00:03:53,909 Neumyté prasiatko. 19 00:03:53,910 --> 00:03:56,629 Ach, ty čierny kominár, 20 00:03:56,630 --> 00:03:59,898 len sa pozri na seba! 21 00:04:00,172 --> 00:04:03,828 Krk máš lesklý ako vosk, 22 00:04:03,829 --> 00:04:07,326 aj pod nosom špiny dosť. 23 00:04:07,327 --> 00:04:10,310 Pozri sa, ruky máš také, 24 00:04:10,311 --> 00:04:13,378 že utiekli ti aj gate. 25 00:04:13,379 --> 00:04:16,925 Aj gate, aj gate 26 00:04:16,926 --> 00:04:20,054 utekali od teba. 27 00:04:20,928 --> 00:04:25,417 Zavčas rána na svitaní 28 00:04:25,534 --> 00:04:30,143 sa umývajú myšky, 29 00:04:30,222 --> 00:04:32,504 mačičky, 30 00:04:33,698 --> 00:04:35,821 kačičky, 31 00:04:37,377 --> 00:04:39,889 hmyz, 32 00:04:40,009 --> 00:04:43,074 ako aj pavúčiky. 33 00:04:43,861 --> 00:04:48,420 Len ty si sa neumyl a zostal si špinavý. 34 00:04:48,421 --> 00:04:53,927 Od takého ufúľanca pančuchy, topánky ušli. 35 00:04:54,834 --> 00:04:59,154 Ja som veľký čistotník, znamenitý Mojdodyr! 36 00:04:59,155 --> 00:05:04,555 Umývadiel náčeľník, uterákov kamandýr. 37 00:05:05,158 --> 00:05:09,506 Stačí mi len nohou dupnúť, vojaci sú tu hneď moji, 38 00:05:09,507 --> 00:05:14,582 do izby vtedy hneď stúpnu umývadlá v plnej zbroji. 39 00:05:14,583 --> 00:05:18,865 Zaštekajú a zavyjú, 40 00:05:18,866 --> 00:05:21,037 nohami do zeme bijú. 41 00:05:21,038 --> 00:05:26,261 A mydlo ti na hlavu neumytému dajú. 42 00:05:26,535 --> 00:05:32,275 Priamo hlavu, priamo hlavu v lavóre ti namáčajú. 43 00:05:35,878 --> 00:05:40,264 Kara-Baras! 44 00:05:59,542 --> 00:06:01,214 MYDLO 45 00:06:08,442 --> 00:06:13,393 A pred zúrivou špongiou utekal jak pred kyjom. 46 00:07:23,011 --> 00:07:26,957 Domov ty hneď utekaj! 47 00:07:26,958 --> 00:07:30,943 Tvár si svoju umývaj. 48 00:07:31,155 --> 00:07:35,045 A ak nie, tak nabehnem! 49 00:07:35,046 --> 00:07:39,673 Zašliapnem ťa, zožeriem! 50 00:08:53,301 --> 00:08:57,341 Aj kniha sa mi vrátila. 51 00:09:00,742 --> 00:09:02,940 Vrátila sa aj písanka. 52 00:09:02,941 --> 00:09:08,730 A s gramatikou sa pustila aritmetika do tanca. 53 00:09:12,298 --> 00:09:16,719 A teraz ťa už mám rád. 54 00:09:16,720 --> 00:09:20,992 Musím ti pochvalu dať. 55 00:09:20,993 --> 00:09:23,831 Nakoniec si, ufúľanec, 56 00:09:23,832 --> 00:09:27,485 Mojdodyra potešil. 57 00:09:30,089 --> 00:09:35,776 Treba sa umývať ráno a aj večer, žiadna sranda, 58 00:09:35,798 --> 00:09:40,839 a nečistým kominárom nech zostane styd a hanba. 59 00:09:40,840 --> 00:09:44,678 Styd a hanba! 60 00:09:46,601 --> 00:09:50,525 Buď pozdravené mydlo voňavé! 61 00:09:50,526 --> 00:09:54,594 Aj uterák, čo hebko hreje! 62 00:09:55,308 --> 00:09:58,961 A aj prášok na zuby! 63 00:10:01,501 --> 00:10:05,182 Hrebienok hustozubý! 64 00:10:07,383 --> 00:10:10,898 Tak... nečistým kominárom 65 00:10:10,899 --> 00:10:13,003 styd a hanba! 66 00:10:13,004 --> 00:10:15,919 Styd a hanba! 67 00:10:20,106 --> 00:10:24,215 SOJUZMULTFILM Moskva 1939 68 00:10:24,215 --> 00:10:28,000 www.Titulky.com