Английски
Френски
Нидерландски
Немски
Гръцки
Хинди
Исландски
Италиански
Литовски
Латвийски
Норвежки
Персийски
Полски
Португалски
Румънски
Руски
Сардински
Сръбски
Словашки
Словенски
Испански
Шведски
Таджикски
Украински
Урду
Уелски
Идиш
Японски
Грузински
Корейски
Баски
Монголски
Аварски
Чеченски
Абхазки
Бирмански
Китайски
Тибетски
Тайландски
Азербайджански
Башкирски
Чувашки
Казахски
Киргизки
Турски
Татарски
Уйгурски
Узбекски
Естонски
Фински
Унгарски
Африканс
Албански
Арменски
Белоруски
Бенгалски
Босненски
Български
Каталонски
Корнуолски
Корсикански
Хърватски
Чешки
Датски
Фарьорски
Арабски
Иврит
Малтийски
Оромо
Сомалийски
Тигриня
Крийски
Оджибва
Виетнамски
Централен кхмерски
Индонезийски
Явански
Малайски
Есперанто
Инуктитут
Пенджабски
Маратхи
Непалски
Телугу
Тамилски
(безмълвен)
Латински
Хантийски
Галисийски
Македонски
Черковнославянски
Мапуче
Евенкски
Датуги
Мански
Animatsiya
⚲
Влизане / Регистрация
Обновления
Браузване
Филми
Анимационни
Документални
Режисьори
Студиа
Жанрове
Техники
Преводачи
По десетилетие
1900-те
1910-те
1920-те
1930-те
1940-те
1950-те
1960-те
1970-те
1980-те
1990-те
2000-те
2010-те
2020-те
Поредици
Обсъждане
Добавяне
на филм
на режисьор
на студио
на субтитри
на преводач
на поредица
на няколко
Локализация
Помощ
Къстъм
Само филми, достъпни за говорители на
bg
0
Текущата страница
||
История
Субтитри за
(—) (1984)
Руски
Февруари 16 2020 22:24:41
Направено от
Lemicnor
Sinichkin kalendar. Osen.1984.ru.1..1581891881.srt ⭳
Качество: добре
Предварителен преглед:
Множител
е 1.
Офсет
е 0.
Съдържанието на файла:
1 00:00:00,600 --> 00:00:02,960 Творческое объединение "Экран" 2 00:00:27,340 --> 00:00:30,060 Синичкин календарь 3 00:00:30,500 --> 00:00:33,690 По мотивам рассказов Виталия Бианки 4 00:00:34,080 --> 00:00:36,670 Осень 5 00:00:40,660 --> 00:00:42,550 Осень. Красота! 6 00:00:45,250 --> 00:00:47,220 Ура, догоню! 7 00:00:53,480 --> 00:00:54,330 Ой! 8 00:00:55,740 --> 00:00:56,550 Ой! 9 00:00:57,390 --> 00:00:58,850 Ой, что это? 10 00:00:59,500 --> 00:01:01,720 Не "что это", а "кто это". 11 00:01:01,990 --> 00:01:04,900 Ой, пропадаю, пропадаю. 12 00:01:05,690 --> 00:01:10,390 Кошмар! У лисы в норе кто-то страшный, бодается. 13 00:01:10,820 --> 00:01:14,000 Безобразие. Я нервная. Мне покой нужен. 14 00:01:14,410 --> 00:01:16,820 Ой, пропадаю, пропадаю! 15 00:01:17,050 --> 00:01:19,700 Хамство какое! Наших бьют. 16 00:01:20,000 --> 00:01:22,440 Возле собственной норы избивают. 17 00:01:22,650 --> 00:01:25,060 - Пустите. - Нет, Вы уж пустите. 18 00:01:25,220 --> 00:01:27,070 - Нет, Вы. - Нет, Вы. - Нет, Вы. 19 00:01:27,560 --> 00:01:29,800 Пропадаю, пропадаю! 20 00:01:31,500 --> 00:01:33,830 - Мне страшно. - Нет, мне страшно. 21 00:01:34,020 --> 00:01:35,630 - Нет, мне. - Нет, мне. - Нет, мне. 22 00:01:39,540 --> 00:01:42,880 Там в норе кто-то страшный, бодается. 23 00:01:43,190 --> 00:01:45,360 - Ни лисы не боится. - Ни совы. 24 00:01:45,700 --> 00:01:47,910 Медведя, небось, забоится. 25 00:02:00,600 --> 00:02:02,000 Ты чего плачешь? 26 00:02:02,610 --> 00:02:04,780 Зверя жалко. 27 00:02:05,530 --> 00:02:08,510 Он, наверное, голодный. 28 00:02:09,410 --> 00:02:11,120 Пропадаю! 29 00:02:14,000 --> 00:02:15,840 Пропадаю. 30 00:02:16,080 --> 00:02:18,040 - Сейчас накормлю. - Нет, я накормлю. 31 00:02:18,250 --> 00:02:19,630 - Нет, я. - Нет, я. - Нет, я. 32 00:02:30,380 --> 00:02:31,470 Тьфу. Ой! 33 00:02:32,730 --> 00:02:33,870 Не любит. 34 00:02:36,920 --> 00:02:38,810 Тьфу. Ой-ой-ой-ой-ой! 35 00:02:39,970 --> 00:02:42,380 Ничем ему не угодишь. 36 00:02:43,630 --> 00:02:47,570 - Я Вам мышку поймала. - Нет, я мышку поймала. 37 00:02:47,820 --> 00:02:49,500 - Нет, я. - Нет, я. - Нет, я. 38 00:02:50,800 --> 00:02:52,430 Привереда какой нашелся. 39 00:02:52,630 --> 00:02:54,910 Ой, я пропадаю, 40 00:02:55,280 --> 00:02:57,740 а вы мышов каких-то суете. 41 00:02:58,180 --> 00:03:01,430 - Тьфу, мышей. - Мышка, видимо, мало для него. 42 00:03:02,670 --> 00:03:05,670 - Ой, страх какой! Оно может всех нас сожрать. - Может. 43 00:03:05,870 --> 00:03:09,200 Всё, хватит. Беру это дело на себя. 44 00:03:10,020 --> 00:03:13,090 Медведь, немедля выясни, кто там сидит. 45 00:03:13,770 --> 00:03:15,360 Сейчас выясню. 46 00:03:18,410 --> 00:03:20,610 Не вытаскивается. 47 00:03:21,180 --> 00:03:23,110 Все на подмогу медведю! 48 00:03:39,160 --> 00:03:40,890 Апчхи, ой! 49 00:03:42,440 --> 00:03:43,880 Апчхи! 50 00:03:44,330 --> 00:03:46,980 Тьфу ты! Это еще что такое? 51 00:03:47,580 --> 00:03:50,550 Понастроили тут на каждом шагу всякие норы. 52 00:03:53,020 --> 00:03:55,360 Апчхи. Я и провалился. 53 00:03:56,270 --> 00:03:57,820 Апчхи! ой. 54 00:03:58,590 --> 00:04:03,810 Когда кричат "Пропадаю", надо тащить, а не охать. Понятно? 55 00:04:04,350 --> 00:04:06,340 Так это же зайчонок. 56 00:04:07,120 --> 00:04:09,200 Обыкновенный зайчонок. 57 00:04:09,450 --> 00:04:12,780 Нет, я необыкновенный. 58 00:04:13,740 --> 00:04:17,420 - Необыкновенно вкусный. - Необыкновенно аппетитненький. 59 00:04:18,090 --> 00:04:19,230 А вот и нет. 60 00:04:19,570 --> 00:04:21,890 Я знаю точно, что необыкновенный, 61 00:04:22,330 --> 00:04:24,770 а вот почему я такой - не помню. 62 00:04:25,320 --> 00:04:27,470 Даю справку. 63 00:04:27,950 --> 00:04:30,880 Это - действительно необыкновенный зайчонок, 64 00:04:31,550 --> 00:04:35,120 и называется "листопадничек". 65 00:04:35,610 --> 00:04:37,940 А все потому, что осенью уродился. 66 00:04:38,230 --> 00:04:41,140 Да. Да-да, конечно. Я - листо... 67 00:04:43,220 --> 00:04:45,890 Да, я - листопадничек. Вот. 68 00:04:46,590 --> 00:04:50,470 А где же его мама? Кто же его, бедного, покормит? 69 00:04:50,730 --> 00:04:54,800 Ой, а меня любая зайчиха кормить должна. Такой закон природы. 70 00:04:55,500 --> 00:05:00,290 Мамы листопадников только в начале их кормят, а потом оставляют: 71 00:05:00,910 --> 00:05:02,970 дел полно, зима на носу. 72 00:05:03,260 --> 00:05:05,070 - Необыкновенно. - Необыкновенно. 73 00:05:05,380 --> 00:05:06,980 Все зайчихи знают: 74 00:05:07,270 --> 00:05:10,130 встретила листопадничка - покорми его. 75 00:05:10,480 --> 00:05:12,960 - Необыкновенно. - Необыкновенно. 76 00:05:13,370 --> 00:05:15,780 Ну, теперь убедились? 77 00:05:16,790 --> 00:05:21,120 Бедный зайчонок, не кормленный. 78 00:05:21,630 --> 00:05:26,080 - Зайчихи ему давно что-то не встречаются. - Ага. 79 00:05:27,260 --> 00:05:29,560 - Сова, а ну, искать малышу зайчиху! 80 00:05:29,810 --> 00:05:31,910 - Слушаю. - А я что - рыжая? 81 00:05:35,300 --> 00:05:36,730 Идут. Идут. 82 00:05:52,950 --> 00:05:56,100 Зайчонка накормить, приютить, усыновить. 83 00:06:00,340 --> 00:06:03,640 И правда, он - необыкновенный. 84 00:06:03,890 --> 00:06:07,270 Такой маленький и уже самостоятельный. 85 00:06:07,510 --> 00:06:10,210 И смелый - всех нас напугал. 86 00:06:10,720 --> 00:06:12,300 Необыкновенный. 87 00:06:12,730 --> 00:06:14,260 Необыкновенный-необыкновенный. 88 00:06:14,540 --> 00:06:17,020 Я тоже, если хотите знать, необыкновенный. 89 00:06:17,470 --> 00:06:19,710 Я тоже необыкновенная. 90 00:06:20,020 --> 00:06:22,280 А я умею хохотать басом. 91 00:06:25,490 --> 00:06:27,120 А я умею вот что. 92 00:06:30,860 --> 00:06:34,290 Необыкновенные - в одну сторону, обыкновенные - в другую. 93 00:06:41,100 --> 00:06:43,340 Ой, а где же манюнин гусь? 94 00:06:44,660 --> 00:06:49,140 А я - вообще не зверь и не птица. 95 00:06:49,590 --> 00:06:51,940 Я - чучело. 96 00:06:52,330 --> 00:06:55,020 Ты - необыкновенное чучело! 97 00:06:55,280 --> 00:06:57,420 Необыкновенное. 98 00:06:57,770 --> 00:07:01,580 - Доброе. - Симпатичное. - Дружелюбное. 99 00:07:05,000 --> 00:07:06,930 Поняла. Поняла! 100 00:07:07,230 --> 00:07:09,750 У нас всё необыкновенное: 101 00:07:10,090 --> 00:07:14,830 и солнышко, и тучка, и лес. Вот. 102 00:07:23,300 --> 00:07:25,630 Авторы сценария А.Арбатова, Т.Правдивцева 103 00:07:25,920 --> 00:07:28,100 Режиссер Ю.Калишер 104 00:07:28,380 --> 00:07:31,300 Художники-постановщики Е.Зеленина, Л.Танасенко 105 00:07:31,670 --> 00:07:33,610 Оператор Е.Туревич 106 00:07:33,940 --> 00:07:36,490 Композитор Н.Каретников Звукооператор С.Кель 107 00:07:36,970 --> 00:07:39,900 Мультипликаторы О.Дегтярева, В.Кадухин 108 00:07:40,290 --> 00:07:45,640 Роли озвучивали Т.Ленникова, А.Петров, М.Виноградова, С.Травкина, Л.Ильина, Р.Суховерко 109 00:07:46,700 --> 00:07:50,180 Над фильмом работали: Е.Лопатникова, С.Симухина, Л.Стефанова, Р.Боровикова 110 00:07:50,680 --> 00:07:52,620 Конец 111 00:07:53,150 --> 00:07:56,040 Творческое объединение "Экран" Гостелерадио СССР 1984 г.