Остров сокровищ. Фильм 2. Сокровища капитана Флинта
Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta (ru)
Островът на съкровищата. Част 2. Съкровището на капитан Флинт (bg)
Schatzinsel. Film 2. Captain Flints Schatz (de)
Treasure Island (part 2). Captain Flint's Treasures (en)
Aarete saar. Teine film. Kapten Flinti aare (et)
❤ | |
Năm | 1988 |
Đạo diễn | Cherkasskiy David |
Hãng | Kievnauchfilm |
Ngạn văn | tiếng Nga |
Đề tài | Ca nhạc Hoạt kê Văn chương thế giới |
Hình thức | Cắt giấy Hỗn hợp Phác giấy kính Thực cảnh |
Trường độ | 00:59:17 |
Biên độ | 11 |
Hồ sơ Animator | Ru, En |
Phụ đề:
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.bg.1.25fps.1638866254.srt
Ngày: Tháng mười hai 07 2021 08:37:34
Ngạn văn: tiếng Bulgari
Điểm: unknown
Ghi chú:
Tác giả: Жукороп
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.de.1.25fps.1318284334.srt
Ngày: Tháng mười 10 2011 22:05:34
Ngạn văn: tiếng Đức
Điểm: unknown
Ghi chú: 93 characters long (Đọc)
Tác giả: ?, DeafNet.ru₂
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.en.1.25fps.1240174440.srt
Ngày: Tháng tư 19 2009 20:54:00
Ngạn văn: tiếng Anh
Điểm: good
Ghi chú:
Tác giả: Mr. Icon
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.et.1.25fps.1733394145.srt
Ngày: Tháng mười hai 05 2024 10:22:25
Ngạn văn: tiếng Estonia
Điểm: unknown
Ghi chú: 72 characters long (Đọc)
Tác giả: Pastella
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.ru.1.25fps.1068305290.srt
Ngày: Tháng mười một 08 2003 15:28:10
Ngạn văn: tiếng Nga
Điểm: unknown
Ghi chú: 69 characters long (Đọc)
Tác giả: DeafNet.ru
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.bg.1.25fps.1638866254.srt
Ngày: Tháng mười hai 07 2021 08:37:34
Ngạn văn: tiếng Bulgari
Điểm: unknown
Ghi chú:
Tác giả: Жукороп
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.de.1.25fps.1318284334.srt
Ngày: Tháng mười 10 2011 22:05:34
Ngạn văn: tiếng Đức
Điểm: unknown
Ghi chú: 93 characters long (Đọc)
Tác giả: ?, DeafNet.ru₂
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.en.1.25fps.1240174440.srt
Ngày: Tháng tư 19 2009 20:54:00
Ngạn văn: tiếng Anh
Điểm: good
Ghi chú:
Tác giả: Mr. Icon
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.et.1.25fps.1733394145.srt
Ngày: Tháng mười hai 05 2024 10:22:25
Ngạn văn: tiếng Estonia
Điểm: unknown
Ghi chú: 72 characters long (Đọc)
Tác giả: Pastella
⭳ Ostrov sokrovishch. Film 2. Sokrovishcha kapitana Flinta.1988.ru.1.25fps.1068305290.srt
Ngày: Tháng mười một 08 2003 15:28:10
Ngạn văn: tiếng Nga
Điểm: unknown
Ghi chú: 69 characters long (Đọc)
Tác giả: DeafNet.ru
THảO LUậN
Chỉ cấp phép cho thành viên bình luận.
Wait, why does at line 418 the English subs says:
>(The fansubber wants to thank his most amazing wife!)
>>1
I suppose Mr. Icon wanted to publicly thank his wife. That's a fair point, I think that line should probably be moved to the end. It's distracting to have messages from the translator before the film is over.
A more serious problem that I didn't notice until now is that the subs become out of sync not long into the film... I've now corrected it, but the final values I ended up with are really weird (0.998 and 0.999 multipliers for the English and Russian subs).