1 00:00:05,000 --> 00:00:06,500 Cinderella 2 00:00:07,500 --> 00:00:10,500 We will start our story As is practiced widely: 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,500 In one distant kingdom Lived a forester kindly. 4 00:00:15,500 --> 00:00:18,500 He lived all alone, In the green woods austere, 5 00:00:18,550 --> 00:00:22,000 And his sweet, wee daughter To his heart was dear. 6 00:00:22,300 --> 00:00:25,800 For her, mild and kind, The sun always shined, 7 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 Sang robin his song, Old bear danced along, 8 00:00:30,199 --> 00:00:34,500 And bloomed gentle rose - Yes, that's how it goes, 9 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Yes, that's how it goes. 10 00:00:38,500 --> 00:00:41,500 But a mean stepmother Appeared one day. 11 00:00:42,000 --> 00:00:45,500 And soon the old ways From that home went away. 12 00:00:46,299 --> 00:00:49,500 Her daughters alone The stepmother adores, 13 00:00:50,500 --> 00:00:54,000 Berates Cinderella: "You finish those chores!" 14 00:00:54,500 --> 00:00:57,500 For shy Cinderella: The dishes stacked high, 15 00:00:58,000 --> 00:01:01,500 Then supper and lunch, A kick and a punch, 16 00:01:01,899 --> 00:01:05,500 The loom and the broom. That's all she knows - 17 00:01:05,549 --> 00:01:09,000 And that's how it goes, yes, that's how it goes. 18 00:01:52,500 --> 00:01:55,000 Attention! Attention! 19 00:01:55,099 --> 00:02:00,000 For the ears of his citizens The king would like to mention - 20 00:02:00,500 --> 00:02:03,500 Tomorrow they'll be having 21 00:02:03,599 --> 00:02:06,000 A grand and noisy ball! 22 00:02:06,049 --> 00:02:08,500 If you can make it, be there - 23 00:02:08,549 --> 00:02:10,799 You'll be glad and enthralled! 24 00:02:10,799 --> 00:02:14,500 - A ball! - A ball! 25 00:02:16,500 --> 00:02:18,500 - A ball! 26 00:05:26,500 --> 00:05:33,300 Cinderella! 27 00:05:33,300 --> 00:05:35,699 Cinderella, listen, dear! 28 00:05:35,730 --> 00:05:38,500 Do some work around here. 29 00:05:38,524 --> 00:05:41,000 Wash all dishes, work the broom, 30 00:05:41,029 --> 00:05:43,500 Polish floors in every room, 31 00:05:43,529 --> 00:05:46,099 Chop wood to last next month here, 32 00:05:46,129 --> 00:05:48,300 Grind all coffee for the year. 33 00:05:48,399 --> 00:05:50,699 Plant tonight in thicket spread 34 00:05:50,725 --> 00:05:52,800 Forty bushes rosy-red, 35 00:05:52,829 --> 00:05:56,099 And until they shoot up high Sweep the dirt paths nearby. 36 00:05:56,500 --> 00:05:58,800 If you give these chores your all, 37 00:05:58,824 --> 00:06:00,599 Finish all that I require, 38 00:06:00,625 --> 00:06:03,500 Then, of course, the palace ball 39 00:06:03,524 --> 00:06:06,500 From outside you may admire. 40 00:08:46,200 --> 00:08:49,000 Now, do hurry to the ball. 41 00:08:49,024 --> 00:08:51,100 Laugh and play - enjoy it all! 42 00:08:51,144 --> 00:08:53,500 But past midnight you can't stay! 43 00:08:53,549 --> 00:08:56,500 Homeward, you must turn your way! 44 00:08:56,524 --> 00:08:58,899 Once the clock 12 times has struck - 45 00:08:58,924 --> 00:09:01,599 All will vanish - so good luck! 46 00:09:01,620 --> 00:09:03,799 Coach will quickly disappear. 47 00:09:03,825 --> 00:09:06,500 Please, remember this, my dear. 48 00:09:09,000 --> 00:09:11,799 Once the clock 12 times has struck 49 00:09:11,899 --> 00:09:15,000 All will vanish - so good luck! 50 00:11:14,200 --> 00:11:16,101 Where did we live... 51 00:11:16,125 --> 00:11:18,300 How did we live... 52 00:11:18,325 --> 00:11:22,000 - At times smiling... - ...or blear-eyed. 53 00:11:23,401 --> 00:11:26,401 Today, these things are forgotten 54 00:11:27,700 --> 00:11:30,901 Since we are now side by side... 55 00:11:31,700 --> 00:11:34,901 - Evermore... - Evermore... 56 00:11:36,401 --> 00:11:38,901 - Evermore... 57 00:11:41,401 --> 00:11:44,901 We've forgotten where we've come from, 58 00:11:45,901 --> 00:11:48,901 Even who we are's forgotten. 59 00:11:49,901 --> 00:11:53,901 But we know: this is a wonder! 60 00:11:54,700 --> 00:11:57,901 And for us this wonder's happened! 61 00:11:58,601 --> 00:12:01,901 - Evermore... - Evermore... 62 00:12:02,401 --> 00:12:04,901 - Evermore... 63 00:12:09,600 --> 00:12:12,901 This night is close to its middle, 64 00:12:13,901 --> 00:12:16,901 Like a bird, it cheers the heart. 65 00:12:17,100 --> 00:12:20,901 There's one thing we understand now - 66 00:12:22,225 --> 00:12:24,901 We can never, ever part. 67 00:12:25,301 --> 00:12:29,101 - Nevermore! - Nevermore! 68 00:12:31,901 --> 00:12:34,401 ...Nevermore... 69 00:14:25,850 --> 00:14:29,201 Hey, girls, lovely maidens and every lass - 70 00:14:29,300 --> 00:14:33,500 We ask of you to try this slipper over there. 71 00:14:33,550 --> 00:14:36,200 The girl who puts it on with ease 72 00:14:36,225 --> 00:14:38,401 and perfect fit � we declare: 73 00:14:38,501 --> 00:14:43,101 She will become our prince's bride at last. 74 00:16:17,901 --> 00:16:20,901 With such joy and heavy heart 75 00:16:20,925 --> 00:16:23,401 A wood bird sings out to us. 76 00:16:23,501 --> 00:16:26,901 For we cannot be apart - 77 00:16:27,001 --> 00:16:29,901 That shall never come to pass! 78 00:16:31,300 --> 00:16:34,901 - Nevermore! - Nevermore! 79 00:16:34,901 --> 00:16:38,401 ...Nevermore... ...Nevermore... 80 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 The End (subs - nadejg, revision - Niffiwan)