1 00:00:01,999 --> 00:00:04,599 Filmové štúdiá "SOJUZMULTFILM" 1957 2 00:00:06,967 --> 00:00:09,483 VERLIOKA na motívy národných rozprávok 3 00:00:10,162 --> 00:00:13,418 Scenár N. ERDMAN, A. SNEŽKO-BLOCKÁ 4 00:00:14,225 --> 00:00:16,139 Réžia A. SNEŽKO-BLOCKÁ 5 00:00:16,140 --> 00:00:19,140 Výroba G. KOZLOV, G. BRAŠIŠKITEOVÁ 6 00:00:19,582 --> 00:00:20,867 Hudba V. JUROVSKIJ 7 00:00:20,868 --> 00:00:22,168 Kamera M. DRUJAN 8 00:00:22,169 --> 00:00:23,469 Zvuk N. PRILUCKIJ 9 00:00:30,005 --> 00:00:33,483 Dávno-pradávno žil v hlbokom lese zlý Verlioka... 10 00:00:38,500 --> 00:00:43,016 Zachráň sa, kto môžeš! Verlioka ide! 11 00:00:43,517 --> 00:00:48,517 Preklad z ruských titulkov: M. M. *september 2019 12 00:00:52,613 --> 00:01:03,510 Som Verlioka, veľký a vysoký... nos ako hák, brada ako klát. 13 00:01:03,511 --> 00:01:07,211 Všetci sa ma... 14 00:01:07,290 --> 00:01:12,353 boja, obísť sa hneď stroja. 15 00:01:12,354 --> 00:01:19,654 Hoc aj bez jedného oka, hľa... 16 00:01:19,654 --> 00:01:25,424 aký som Verlioka! 17 00:01:29,932 --> 00:01:33,906 Zachráň sa, kto môžeš! Verlioka ide! 18 00:01:34,516 --> 00:01:35,982 Ako, ako? 19 00:02:03,830 --> 00:02:11,147 Nuž, dobre... ži si do opravy! Až si čižmu opravím, 20 00:02:11,148 --> 00:02:15,881 hneď ťa s ňou aj popravím! 21 00:02:40,339 --> 00:02:46,195 Ech, kiež by nám aspoň trošíčka spŕchlo... 22 00:03:04,634 --> 00:03:07,467 To je hrach! 23 00:03:07,468 --> 00:03:10,104 A aký sladký! 24 00:03:12,014 --> 00:03:15,791 Choď si domov odpočinúť, dedko. Ja zostanem hrach strážiť. 25 00:03:15,792 --> 00:03:18,330 Vidíš, ako to tu pozorujú... 26 00:03:18,331 --> 00:03:21,970 Veď ja vám dám, zbojníci! 27 00:03:33,884 --> 00:03:37,590 Zachráň sa, kto môžeš! Verlioka ide! 28 00:03:37,757 --> 00:03:44,420 Ohohó... aký krásny hrach! 29 00:03:45,368 --> 00:03:50,722 Bež preč, zlodej Verlioka! Na dedkovom hrachu nenechávaj oka! 30 00:03:50,723 --> 00:03:55,806 A ty si kto? Čo tu robíš? 31 00:03:55,807 --> 00:03:59,456 Deduškova vnučka, hrach tu strážim! 32 00:03:59,457 --> 00:04:04,888 Potom ťa spolu s hrachom... 33 00:04:04,889 --> 00:04:11,690 Deduško! Zachráň svoju vnučku! 34 00:04:15,385 --> 00:04:18,912 Deduško! 35 00:04:35,096 --> 00:04:40,137 Mašeňka, vnučka... kde si?! 36 00:04:40,138 --> 00:04:42,171 Verlioka ju uniesol. 37 00:04:42,172 --> 00:04:46,901 Ach, ty niktoš! No počkaj, Verlioka! 38 00:04:46,902 --> 00:04:50,599 Príučku odo mňa dostaneš, zbojník! 39 00:04:50,600 --> 00:04:54,801 Vezmi ma so sebou. Dlho dlžím Verliokovi príučku. 40 00:04:54,802 --> 00:04:56,901 Sám som bezmocný. 41 00:04:56,902 --> 00:05:00,730 Tak poďme, jež... poďme. 42 00:05:06,776 --> 00:05:09,291 Vitaj, deduško. 43 00:05:09,292 --> 00:05:11,583 Vitaj, šnúročka. 44 00:05:11,584 --> 00:05:16,349 Akáže som ja šnúročka, keď zo mňa sotva polovica zostala. 45 00:05:16,350 --> 00:05:18,506 A kde je tvoja druhá polovica? 46 00:05:18,507 --> 00:05:22,951 S druhou mojou polovicou Verlioka čižmu podviazal. 47 00:05:22,952 --> 00:05:26,042 A my ho práve biť ideme! 48 00:05:26,043 --> 00:05:29,254 Vezmite ma na výpomoc. 49 00:05:40,846 --> 00:05:43,155 Počkaj, deduško. 50 00:05:43,156 --> 00:05:49,199 A toto je už čo?! Hlas počujem, ale toho, kto hovorí, nevidím... 51 00:05:49,200 --> 00:05:52,653 To som ja, žaluď dubový. 52 00:05:52,654 --> 00:05:55,685 A ty, deduško, kam ideš, všetkých so sebou vedieš? 53 00:05:55,686 --> 00:05:59,212 Ideme sa s Verliokom vysporiadať. 54 00:05:59,213 --> 00:06:04,868 Na Verlioku mám "ťažké srdce". Vezmite ma na výpomoc. 55 00:06:08,080 --> 00:06:11,482 Hej... a vy kamže? 56 00:06:11,483 --> 00:06:14,103 Verlioku biť! 57 00:06:14,404 --> 00:06:17,164 A ja s vami! 58 00:06:18,324 --> 00:06:23,010 Za chvost sa mu odplatiť potrebujem. 59 00:06:34,366 --> 00:06:39,191 Tu budeš žiť a mne slúžiť. 60 00:06:39,192 --> 00:06:44,192 Navar mi hrachový kyseľ. 61 00:06:44,193 --> 00:06:48,900 Ja si zatiaľ čižmu opravím. 62 00:07:01,713 --> 00:07:06,328 Neplač... deduškova vnučka. 63 00:07:06,329 --> 00:07:08,727 Možno ti pomôžem. 64 00:07:08,728 --> 00:07:11,583 Ako mi... ty už len pomôžeš...? 65 00:07:11,584 --> 00:07:13,781 Veď si taká maličká... 66 00:07:13,782 --> 00:07:16,869 Stačilo by mi svoju polovicu nájsť. 67 00:07:16,870 --> 00:07:20,936 S ňou budem dvakrát väčšia! 68 00:07:34,942 --> 00:07:38,938 - Nepôjdeme vpravo? - Nie, vľavo! 69 00:07:38,939 --> 00:07:42,104 Poďme vpravo. 70 00:07:43,694 --> 00:07:47,717 Stojte, stojte! Stojte! 71 00:07:47,718 --> 00:07:50,630 Vari to moja polovica kričí?! 72 00:07:50,631 --> 00:07:54,808 Ona! Ona! 73 00:07:57,830 --> 00:08:00,337 - Kamže idete? - K Verliokovi! 74 00:08:00,338 --> 00:08:03,675 Nejdete správnou cestou. Idem priamo od neho. 75 00:08:03,676 --> 00:08:05,742 A moja vnučka... je tam? 76 00:08:05,743 --> 00:08:10,496 - Tam. - Potom rýchlo bežme! 77 00:08:15,333 --> 00:08:22,692 Ach, deduško, deduško... čo si teraz, chudák, bezo mňa počne? 78 00:08:23,015 --> 00:08:25,054 Deduško? 79 00:08:26,201 --> 00:08:29,389 Deduško! Aká som len rada! 80 00:08:29,390 --> 00:08:32,367 Tuná tento ťa prvý uvidel. 81 00:08:32,368 --> 00:08:35,164 A táto nám cestu ukázala. 82 00:08:35,165 --> 00:08:39,408 Ďakujem ti, ježko. Ďakujem ti, šnúročka. 83 00:08:39,409 --> 00:08:42,551 Verlioka ide! 84 00:08:47,231 --> 00:08:51,746 Nakladaj kyseľ! 85 00:09:00,951 --> 00:09:02,914 Ako si sa sem dostal? 86 00:09:02,915 --> 00:09:06,178 Darček som ti priniesol! 87 00:09:06,179 --> 00:09:08,717 Aký darček? 88 00:09:08,718 --> 00:09:14,019 Presne toho žaluďa, kvôli ktorému sa ti podrážka odtrhla. 89 00:09:14,020 --> 00:09:16,520 Kdeže je? 90 00:09:16,522 --> 00:09:21,102 Pusti ma, hneď ti ho prinesiem. 91 00:09:23,191 --> 00:09:23,917 Tuná je. 92 00:09:23,919 --> 00:09:26,981 Určite je to on? 93 00:09:26,982 --> 00:09:31,015 Bližšie si ho obzri. 94 00:09:33,472 --> 00:09:36,767 Kde sú dvere? Kde sú dvere? 95 00:09:36,768 --> 00:09:40,842 Tamto... priamo pred tebou. 96 00:10:00,500 --> 00:10:05,765 Odteraz sa nám už netreba báť zlého Verlioku! 97 00:10:06,580 --> 00:10:08,291 KONIEC