1
00:00:36,869 --> 00:00:39,171
Räägib Moskva.
2
00:00:39,572 --> 00:00:42,842
Kuulake täpse aja signaali.
3
00:00:43,442 --> 00:00:51,317
Kuuenda piiksu algus on
kell kuus hommikul moskva aja järgi.
4
00:01:00,659 --> 00:01:05,598
HURRAA!
5
00:01:08,601 --> 00:01:13,439
MAÐA ON LOLL
6
00:01:38,230 --> 00:01:41,734
HALL HUNT and PUNAMÜTSIKE
7
00:01:42,735 --> 00:01:45,271
Ööl ja päeval me sõtkume tainast,
8
00:01:45,738 --> 00:01:48,307
et õigeks ajaks see saata Pariisi.
9
00:01:48,440 --> 00:01:53,445
Kallile vanaema Theresale värske
pidupäeva pirukas.
10
00:01:53,946 --> 00:01:59,485
Ärge lennake taevas haned,
Hall vihm, ära saja sa.
11
00:01:59,852 --> 00:02:05,257
Vanaemale tuli peale igatsus
Venemaa järele.
12
00:02:05,591 --> 00:02:07,026
Rõõmsamalt!
- Rõõmsamalt!
13
00:02:07,459 --> 00:02:08,494
Ära haletse omasid
14
00:02:08,661 --> 00:02:11,297
ja ära karda öist metsa.
15
00:02:11,664 --> 00:02:16,969
Oota mind ja mina tulen,
vanaema Theresa.
16
00:02:22,241 --> 00:02:25,010
Ärge lennake taevas haned.
17
00:02:26,045 --> 00:02:31,450
Ärge lennake taevas haned.
18
00:02:32,017 --> 00:02:37,857
Ära keeruta lehti tuul.
19
00:02:38,657 --> 00:02:44,530
Hulgub toit, mis hundil meeldib,
20
00:02:45,064 --> 00:02:50,569
aga proovi võtta kinni.
21
00:02:51,303 --> 00:02:57,343
Kurbus minul südant rõhub,
22
00:02:57,877 --> 00:03:03,849
jõuraasuke on otsakorral.
23
00:03:04,150 --> 00:03:10,122
Kui ka arst mind nüüd ei aita,
24
00:03:10,689 --> 00:03:16,162
siis ma jõkke uputan end.
25
00:04:27,733 --> 00:04:31,704
Aivalus,
mu tee su juurde oli pikk.
26
00:04:32,004 --> 00:04:35,508
Aivalus,
sa oled parim hambaarst.
27
00:04:35,975 --> 00:04:41,180
Aivalus,
sa päästa ära mind.
28
00:04:43,616 --> 00:04:47,486
Hall Hunt, ma tean teie kombeid.
29
00:04:47,753 --> 00:04:50,823
Teil pole mõnikord õigus.
30
00:04:51,490 --> 00:04:55,895
Hall Hunt, jätke kabinet, nägemist.
31
00:04:58,564 --> 00:05:02,001
Aivalus,
metsas on omad seadused.
32
00:05:02,568 --> 00:05:06,005
Hambaid on mul vaja enesekaitseks.
33
00:05:06,338 --> 00:05:13,045
Aivalus, ma lähen tagasi
kui lambuke, ma vannun.
34
00:05:13,846 --> 00:05:17,716
Hall Hunt, ma tõesti ei tea.
35
00:05:17,883 --> 00:05:21,120
Aivalus,
sa näed ju, et ma nutan.
36
00:05:21,654 --> 00:05:28,594
Aivalus,
me oleme seotud saatuse poolt.
37
00:05:29,128 --> 00:05:32,631
Hall Hunt, ma tõesti ei tea.
38
00:05:32,965 --> 00:05:36,836
Aivalus,
sa näed ju, et ma nutan.
39
00:05:37,203 --> 00:05:41,540
Aivalus,
me oleme seotud saatuse poolt.
40
00:05:44,276 --> 00:05:48,981
Itaallased armastavad pitsat,
inglastele meeldib grokk.
41
00:05:49,548 --> 00:05:54,753
Meie saadame piiri taha
vene pidupiruka.
42
00:05:55,020 --> 00:06:00,392
Ärge lennake taevas haned.
Hall vihm, ära saja sa.
43
00:06:00,893 --> 00:06:03,662
Vanaemal nüüd on aega
pidu panna.
44
00:06:04,263 --> 00:06:07,133
Aivalus,
metsas on omad seadused.
45
00:06:07,299 --> 00:06:11,036
Aivalus,
metsas on omad seadused.
46
00:06:11,804 --> 00:06:15,641
Aivalus,
metsas on omad seadused.
47
00:06:17,710 --> 00:06:21,113
Aivalus,
metsas on omad seadused.
48
00:06:22,781 --> 00:06:26,152
Aivalus,
metsas on omad seadused.
49
00:06:27,286 --> 00:06:28,120
Aivalus...
50
00:06:28,120 --> 00:06:31,023
metsas on omad seadused.
51
00:08:08,020 --> 00:08:15,060
Aga meie aias valminud on porgand.
52
00:08:15,494 --> 00:08:22,168
Iga päevaga armastame
vanaema rohkem.
53
00:08:22,635 --> 00:08:29,375
Kasvavad meil tiivad, nagu lindudel.
54
00:08:29,775 --> 00:08:35,514
Armastuse ja sõpruse jaoks
pole enam piire.
55
00:08:35,524 --> 00:08:36,849
KAART
56
00:08:37,316 --> 00:08:42,688
Käia ära Pariisis,
sul aukohuseks on.
57
00:08:43,489 --> 00:08:46,659
Aga on üks oht,
58
00:08:47,092 --> 00:08:49,728
vabaduses viibib hunt.
59
00:08:51,563 --> 00:08:57,235
TAGAOTSITAV
Kuigi karistuseks hundil
hambaid enam pole.
60
00:08:57,703 --> 00:09:04,210
Ilma heade inimesteta
ei saa ta elada.
61
00:09:05,144 --> 00:09:08,180
Ilma heade inimesteta
62
00:09:08,647 --> 00:09:12,051
ei saa ta elada.
63
00:09:21,360 --> 00:09:27,733
Olen mina ilma emata ja isata,
64
00:09:28,300 --> 00:09:33,172
teele asusin Moskvast ma.
65
00:09:33,606 --> 00:09:37,209
Pole julgemat
66
00:09:37,843 --> 00:09:46,485
Punamütsikest
ja naiivsemat kahjuks ka.
67
00:09:46,985 --> 00:09:53,259
Need hambad on metallist,
68
00:09:53,259 --> 00:10:00,166
hundi eluks täiuslikud.
69
00:10:00,432 --> 00:10:07,072
Südamel hakkas nii hea,
70
00:10:07,439 --> 00:10:13,512
kutsikast peale meeldib metall.
71
00:10:14,579 --> 00:10:20,152
Need lõuad on lihtsalt
suurepärased!
72
00:10:21,586 --> 00:10:25,691
Ära on unustatud mure ja kurbus!
73
00:10:27,593 --> 00:10:33,065
Las mu peale vaadatakse altkulmu,
74
00:10:34,032 --> 00:10:38,671
sügavale pead alla kallutades.
75
00:10:39,404 --> 00:10:42,808
Ma lähen Pariisi,
76
00:10:43,342 --> 00:10:54,386
et öelda välja kõik,
mis mul südamel on.
77
00:11:35,928 --> 00:11:39,365
Ah, mu kallis,
vabandage taktitust.
78
00:11:39,632 --> 00:11:43,235
Ah, mu kallis,
kuhu te nii kiirustate?
79
00:11:43,569 --> 00:11:48,440
Millega on pirukas,
lubage küsida, sõbrake?
80
00:11:51,010 --> 00:11:54,713
Hall Hunt,
ma tundsin teid kohe ära!
81
00:11:55,080 --> 00:11:58,517
Ema rääkis mulle sinust kõik!
82
00:11:58,884 --> 00:12:03,189
Te olete bandiit, röövel, kelm
ja vana õelus.
83
00:12:06,758 --> 00:12:09,895
Ah, mu kallis,
mille eest mind alandatakse?
84
00:12:10,296 --> 00:12:13,899
Ah, mu kallis,
ma olen kasvanud Pariisis.
85
00:12:14,333 --> 00:12:19,505
Millega on pirukas,
vastake kiiremini, sõbrake?
86
00:13:11,323 --> 00:13:16,562
Las jooksevad jalakäijad
kohmakalt mööda lompe,
87
00:13:16,996 --> 00:13:21,233
aga vesi voolab jõena
asfaldi peal.
88
00:13:22,301 --> 00:13:26,639
Ei taipa need kõndijad,
sel kõledal päeval,
89
00:13:27,239 --> 00:13:31,110
miks nii lõbus olen ma.
90
00:13:32,044 --> 00:13:41,487
Ma siis mängin lõõtsapillil
möödakäijate nähes.
91
00:13:42,021 --> 00:13:50,362
Kahjuks on sünnipäev ainult
üks kord aastas.
92
00:14:22,428 --> 00:14:24,063
Need hambad!
93
00:14:26,465 --> 00:14:27,933
Need hambad...
94
00:14:29,801 --> 00:14:31,737
on lihtsalt suurepärased!
95
00:14:40,979 --> 00:14:47,419
Me pole ammu olnud kodus,
õitseb kodupaiga kuusk.
96
00:14:47,720 --> 00:14:50,589
Nagu poleks muinasjutus olnud
97
00:14:50,990 --> 00:14:53,793
mitme maa ja mere taga.
98
00:14:54,793 --> 00:14:56,662
Need hambad
99
00:14:58,096 --> 00:15:00,332
on lihtsalt suurepärased!
100
00:15:02,067 --> 00:15:06,939
Selja taha jäid mure ja kurbus.
101
00:15:08,907 --> 00:15:14,346
Roostevabad lõuad!
102
00:15:16,181 --> 00:15:21,520
Roostevaba teras!
103
00:15:26,425 --> 00:15:29,628
Ma lähen Pariisi,
104
00:15:30,496 --> 00:15:39,071
et öelda välja kõik,
mis mul südamel on.
105
00:15:39,939 --> 00:15:41,707
VÄLISMAA
106
00:17:53,337 --> 00:17:54,840
Hea seltskond.
107
00:19:10,680 --> 00:19:13,417
See on Pariis. Daamid ja härrad.
Tere õhtut.
108
00:19:14,084 --> 00:19:18,889
Kanal 3 alustab muusikakavaga,
kus osalevad:
109
00:19:19,356 --> 00:19:22,893
Charles Aznavour, Georges Brassens,
Nino Ferrer,
110
00:19:23,360 --> 00:19:26,363
Serge Lama ja teised
suurepärased lauljad.
111
00:19:26,763 --> 00:19:28,498
Kanal 3,
jääge meiega kenal õhtul.
112
00:19:41,711 --> 00:19:46,383
Kui ta hoiab mind oma
käte vahel,
113
00:19:46,750 --> 00:19:55,192
Kui ta sosistab mulle kõrvu.
Minu elu muutub roosiliseks.
114
00:19:55,792 --> 00:20:00,397
Ta räägib mulle armastusest
115
00:20:00,831 --> 00:20:08,939
lihtsate sõnadega
ja see liigutab mind.
116
00:21:58,381 --> 00:22:03,854
Kui ta hoiab mind oma
käte vahel.
117
00:22:04,387 --> 00:22:14,164
Kui ta sosistab mulle kõrvu.
Minu elu muutub roosiliseks.
118
00:22:24,875 --> 00:22:28,011
Vanaema!
119
00:22:30,046 --> 00:22:31,415
Oh, Venemaa,
120
00:22:31,715 --> 00:22:33,283
mis kaunis tütretütar.
121
00:22:33,550 --> 00:22:36,553
Ma tahan nahka panna
selle maitsva asja.
122
00:22:36,853 --> 00:22:40,657
Millega on pirukas? Vasta!
123
00:22:58,275 --> 00:23:01,545
Et maailm oleks alati päikeseline,
124
00:23:01,578 --> 00:23:04,681
see on kõikide unistus.
125
00:23:05,015 --> 00:23:12,222
Nagu vannet kordame:
Las jääda headus.
126
00:23:12,523 --> 00:23:19,296
Et maailm oleks alati päikeseline,
see on kõikide unistus.
127
00:23:19,596 --> 00:23:23,200
Nagu vannet kordame:
Las jääda headus!
128
00:23:23,533 --> 00:23:27,337
Las jääda headus!
129
00:24:35,639 --> 00:24:42,279
Et maailm oleks alati päikeseline,
130
00:24:42,379 --> 00:24:47,584
see on kõikide unistus.
131
00:25:30,043 --> 00:25:36,645
Jutustas: Toi.
132
00:25:37,067 --> 00:25:40,670
FILMI LÕPP