1 00:00:36,869 --> 00:00:39,171 Räägib Moskva. 2 00:00:39,572 --> 00:00:42,842 Kuulake täpse aja signaali. 3 00:00:43,442 --> 00:00:51,317 Kuuenda piiksu algus on kell kuus hommikul moskva aja järgi. 4 00:01:00,659 --> 00:01:05,598 HURRAA! 5 00:01:08,601 --> 00:01:13,439 MAÐA ON LOLL 6 00:01:38,230 --> 00:01:41,734 HALL HUNT and PUNAMÜTSIKE 7 00:01:42,735 --> 00:01:45,271 Ööl ja päeval me sõtkume tainast, 8 00:01:45,738 --> 00:01:48,307 et õigeks ajaks see saata Pariisi. 9 00:01:48,440 --> 00:01:53,445 Kallile vanaema Theresale värske pidupäeva pirukas. 10 00:01:53,946 --> 00:01:59,485 Ärge lennake taevas haned, Hall vihm, ära saja sa. 11 00:01:59,852 --> 00:02:05,257 Vanaemale tuli peale igatsus Venemaa järele. 12 00:02:05,591 --> 00:02:07,026 Rõõmsamalt! - Rõõmsamalt! 13 00:02:07,459 --> 00:02:08,494 Ära haletse omasid 14 00:02:08,661 --> 00:02:11,297 ja ära karda öist metsa. 15 00:02:11,664 --> 00:02:16,969 Oota mind ja mina tulen, vanaema Theresa. 16 00:02:22,241 --> 00:02:25,010 Ärge lennake taevas haned. 17 00:02:26,045 --> 00:02:31,450 Ärge lennake taevas haned. 18 00:02:32,017 --> 00:02:37,857 Ära keeruta lehti tuul. 19 00:02:38,657 --> 00:02:44,530 Hulgub toit, mis hundil meeldib, 20 00:02:45,064 --> 00:02:50,569 aga proovi võtta kinni. 21 00:02:51,303 --> 00:02:57,343 Kurbus minul südant rõhub, 22 00:02:57,877 --> 00:03:03,849 jõuraasuke on otsakorral. 23 00:03:04,150 --> 00:03:10,122 Kui ka arst mind nüüd ei aita, 24 00:03:10,689 --> 00:03:16,162 siis ma jõkke uputan end. 25 00:04:27,733 --> 00:04:31,704 Aivalus, mu tee su juurde oli pikk. 26 00:04:32,004 --> 00:04:35,508 Aivalus, sa oled parim hambaarst. 27 00:04:35,975 --> 00:04:41,180 Aivalus, sa päästa ära mind. 28 00:04:43,616 --> 00:04:47,486 Hall Hunt, ma tean teie kombeid. 29 00:04:47,753 --> 00:04:50,823 Teil pole mõnikord õigus. 30 00:04:51,490 --> 00:04:55,895 Hall Hunt, jätke kabinet, nägemist. 31 00:04:58,564 --> 00:05:02,001 Aivalus, metsas on omad seadused. 32 00:05:02,568 --> 00:05:06,005 Hambaid on mul vaja enesekaitseks. 33 00:05:06,338 --> 00:05:13,045 Aivalus, ma lähen tagasi kui lambuke, ma vannun. 34 00:05:13,846 --> 00:05:17,716 Hall Hunt, ma tõesti ei tea. 35 00:05:17,883 --> 00:05:21,120 Aivalus, sa näed ju, et ma nutan. 36 00:05:21,654 --> 00:05:28,594 Aivalus, me oleme seotud saatuse poolt. 37 00:05:29,128 --> 00:05:32,631 Hall Hunt, ma tõesti ei tea. 38 00:05:32,965 --> 00:05:36,836 Aivalus, sa näed ju, et ma nutan. 39 00:05:37,203 --> 00:05:41,540 Aivalus, me oleme seotud saatuse poolt. 40 00:05:44,276 --> 00:05:48,981 Itaallased armastavad pitsat, inglastele meeldib grokk. 41 00:05:49,548 --> 00:05:54,753 Meie saadame piiri taha vene pidupiruka. 42 00:05:55,020 --> 00:06:00,392 Ärge lennake taevas haned. Hall vihm, ära saja sa. 43 00:06:00,893 --> 00:06:03,662 Vanaemal nüüd on aega pidu panna. 44 00:06:04,263 --> 00:06:07,133 Aivalus, metsas on omad seadused. 45 00:06:07,299 --> 00:06:11,036 Aivalus, metsas on omad seadused. 46 00:06:11,804 --> 00:06:15,641 Aivalus, metsas on omad seadused. 47 00:06:17,710 --> 00:06:21,113 Aivalus, metsas on omad seadused. 48 00:06:22,781 --> 00:06:26,152 Aivalus, metsas on omad seadused. 49 00:06:27,286 --> 00:06:28,120 Aivalus... 50 00:06:28,120 --> 00:06:31,023 metsas on omad seadused. 51 00:08:08,020 --> 00:08:15,060 Aga meie aias valminud on porgand. 52 00:08:15,494 --> 00:08:22,168 Iga päevaga armastame vanaema rohkem. 53 00:08:22,635 --> 00:08:29,375 Kasvavad meil tiivad, nagu lindudel. 54 00:08:29,775 --> 00:08:35,514 Armastuse ja sõpruse jaoks pole enam piire. 55 00:08:35,524 --> 00:08:36,849 KAART 56 00:08:37,316 --> 00:08:42,688 Käia ära Pariisis, sul aukohuseks on. 57 00:08:43,489 --> 00:08:46,659 Aga on üks oht, 58 00:08:47,092 --> 00:08:49,728 vabaduses viibib hunt. 59 00:08:51,563 --> 00:08:57,235 TAGAOTSITAV Kuigi karistuseks hundil hambaid enam pole. 60 00:08:57,703 --> 00:09:04,210 Ilma heade inimesteta ei saa ta elada. 61 00:09:05,144 --> 00:09:08,180 Ilma heade inimesteta 62 00:09:08,647 --> 00:09:12,051 ei saa ta elada. 63 00:09:21,360 --> 00:09:27,733 Olen mina ilma emata ja isata, 64 00:09:28,300 --> 00:09:33,172 teele asusin Moskvast ma. 65 00:09:33,606 --> 00:09:37,209 Pole julgemat 66 00:09:37,843 --> 00:09:46,485 Punamütsikest ja naiivsemat kahjuks ka. 67 00:09:46,985 --> 00:09:53,259 Need hambad on metallist, 68 00:09:53,259 --> 00:10:00,166 hundi eluks täiuslikud. 69 00:10:00,432 --> 00:10:07,072 Südamel hakkas nii hea, 70 00:10:07,439 --> 00:10:13,512 kutsikast peale meeldib metall. 71 00:10:14,579 --> 00:10:20,152 Need lõuad on lihtsalt suurepärased! 72 00:10:21,586 --> 00:10:25,691 Ära on unustatud mure ja kurbus! 73 00:10:27,593 --> 00:10:33,065 Las mu peale vaadatakse altkulmu, 74 00:10:34,032 --> 00:10:38,671 sügavale pead alla kallutades. 75 00:10:39,404 --> 00:10:42,808 Ma lähen Pariisi, 76 00:10:43,342 --> 00:10:54,386 et öelda välja kõik, mis mul südamel on. 77 00:11:35,928 --> 00:11:39,365 Ah, mu kallis, vabandage taktitust. 78 00:11:39,632 --> 00:11:43,235 Ah, mu kallis, kuhu te nii kiirustate? 79 00:11:43,569 --> 00:11:48,440 Millega on pirukas, lubage küsida, sõbrake? 80 00:11:51,010 --> 00:11:54,713 Hall Hunt, ma tundsin teid kohe ära! 81 00:11:55,080 --> 00:11:58,517 Ema rääkis mulle sinust kõik! 82 00:11:58,884 --> 00:12:03,189 Te olete bandiit, röövel, kelm ja vana õelus. 83 00:12:06,758 --> 00:12:09,895 Ah, mu kallis, mille eest mind alandatakse? 84 00:12:10,296 --> 00:12:13,899 Ah, mu kallis, ma olen kasvanud Pariisis. 85 00:12:14,333 --> 00:12:19,505 Millega on pirukas, vastake kiiremini, sõbrake? 86 00:13:11,323 --> 00:13:16,562 Las jooksevad jalakäijad kohmakalt mööda lompe, 87 00:13:16,996 --> 00:13:21,233 aga vesi voolab jõena asfaldi peal. 88 00:13:22,301 --> 00:13:26,639 Ei taipa need kõndijad, sel kõledal päeval, 89 00:13:27,239 --> 00:13:31,110 miks nii lõbus olen ma. 90 00:13:32,044 --> 00:13:41,487 Ma siis mängin lõõtsapillil möödakäijate nähes. 91 00:13:42,021 --> 00:13:50,362 Kahjuks on sünnipäev ainult üks kord aastas. 92 00:14:22,428 --> 00:14:24,063 Need hambad! 93 00:14:26,465 --> 00:14:27,933 Need hambad... 94 00:14:29,801 --> 00:14:31,737 on lihtsalt suurepärased! 95 00:14:40,979 --> 00:14:47,419 Me pole ammu olnud kodus, õitseb kodupaiga kuusk. 96 00:14:47,720 --> 00:14:50,589 Nagu poleks muinasjutus olnud 97 00:14:50,990 --> 00:14:53,793 mitme maa ja mere taga. 98 00:14:54,793 --> 00:14:56,662 Need hambad 99 00:14:58,096 --> 00:15:00,332 on lihtsalt suurepärased! 100 00:15:02,067 --> 00:15:06,939 Selja taha jäid mure ja kurbus. 101 00:15:08,907 --> 00:15:14,346 Roostevabad lõuad! 102 00:15:16,181 --> 00:15:21,520 Roostevaba teras! 103 00:15:26,425 --> 00:15:29,628 Ma lähen Pariisi, 104 00:15:30,496 --> 00:15:39,071 et öelda välja kõik, mis mul südamel on. 105 00:15:39,939 --> 00:15:41,707 VÄLISMAA 106 00:17:53,337 --> 00:17:54,840 Hea seltskond. 107 00:19:10,680 --> 00:19:13,417 See on Pariis. Daamid ja härrad. Tere õhtut. 108 00:19:14,084 --> 00:19:18,889 Kanal 3 alustab muusikakavaga, kus osalevad: 109 00:19:19,356 --> 00:19:22,893 Charles Aznavour, Georges Brassens, Nino Ferrer, 110 00:19:23,360 --> 00:19:26,363 Serge Lama ja teised suurepärased lauljad. 111 00:19:26,763 --> 00:19:28,498 Kanal 3, jääge meiega kenal õhtul. 112 00:19:41,711 --> 00:19:46,383 Kui ta hoiab mind oma käte vahel, 113 00:19:46,750 --> 00:19:55,192 Kui ta sosistab mulle kõrvu. Minu elu muutub roosiliseks. 114 00:19:55,792 --> 00:20:00,397 Ta räägib mulle armastusest 115 00:20:00,831 --> 00:20:08,939 lihtsate sõnadega ja see liigutab mind. 116 00:21:58,381 --> 00:22:03,854 Kui ta hoiab mind oma käte vahel. 117 00:22:04,387 --> 00:22:14,164 Kui ta sosistab mulle kõrvu. Minu elu muutub roosiliseks. 118 00:22:24,875 --> 00:22:28,011 Vanaema! 119 00:22:30,046 --> 00:22:31,415 Oh, Venemaa, 120 00:22:31,715 --> 00:22:33,283 mis kaunis tütretütar. 121 00:22:33,550 --> 00:22:36,553 Ma tahan nahka panna selle maitsva asja. 122 00:22:36,853 --> 00:22:40,657 Millega on pirukas? Vasta! 123 00:22:58,275 --> 00:23:01,545 Et maailm oleks alati päikeseline, 124 00:23:01,578 --> 00:23:04,681 see on kõikide unistus. 125 00:23:05,015 --> 00:23:12,222 Nagu vannet kordame: Las jääda headus. 126 00:23:12,523 --> 00:23:19,296 Et maailm oleks alati päikeseline, see on kõikide unistus. 127 00:23:19,596 --> 00:23:23,200 Nagu vannet kordame: Las jääda headus! 128 00:23:23,533 --> 00:23:27,337 Las jääda headus! 129 00:24:35,639 --> 00:24:42,279 Et maailm oleks alati päikeseline, 130 00:24:42,379 --> 00:24:47,584 see on kõikide unistus. 131 00:25:30,043 --> 00:25:36,645 Jutustas: Toi. 132 00:25:37,067 --> 00:25:40,670 FILMI LÕPP