1 00:00:00,000 --> 00:01:38,005 Sojuz multfim 2 00:01:38,005 --> 00:01:46,048 Përpara jush, zonja dhe zotërinj, e famshmja sirenë 3 00:01:46,049 --> 00:01:53,028 Në mënyrën ne të cilën u shkrua nga i madhi Hans Kristian Andersen 4 00:01:53,028 --> 00:01:55,091 në një histori dashurie. 5 00:01:55,091 --> 00:02:07,062 Zonja dhe zotërinj, në kohën e Andersenit, dashuria akoma ekzistonte. 6 00:02:07,063 --> 00:02:16,065 Budallenjtë njerëz! Mendojnë se dashuria ekziston, ndërsa sirenat jo. 7 00:02:16,065 --> 00:02:22,044 Por ti dhe unë e dimë të dy që është krejt e kundërta! 8 00:02:22,044 --> 00:02:28,029 Dashuria nuk ekziston, ndërsa sirenat ekzistojnë. 9 00:02:28,029 --> 00:02:35,093 Ato jetojnë ne fund te detit ne nje pallat kristali. 10 00:02:35,093 --> 00:02:43,047 Kur mbushin 15 vjet, lejohen te notojne ne siperfaqe dhe te kundrojne boten. 11 00:02:43,047 --> 00:05:37,054 Dhe kur sirena jone arriti te 15-tat... 12 00:05:37,054 --> 00:06:21,058 Mirupafshim 13 00:06:21,058 --> 00:06:25,066 Ai eshte i pashem dhe aq trim! 14 00:06:25,066 --> 00:07:24,034 Ai nuk duhet te vdese! 15 00:07:24,035 --> 00:07:37,047 Anija tende u fundos, dhe vetem ti nuk iu dorezove fatit. 16 00:07:37,047 --> 00:08:07,077 Pike pas pike, lere gjallerine te te kthehet 17 00:08:07,077 --> 00:08:10,082 Te bukurit nuk duhet te shuhen 18 00:08:10,083 --> 00:08:14,016 Trimat nuk duhet te vdesin. 19 00:08:14,016 --> 00:09:01,078 Ata nuk duhet, nuk duhet te vdesin. 20 00:09:01,078 --> 00:09:09,058 Oh Zot! E njoh! Eshte princi... 21 00:09:09,058 --> 00:09:48,087 Princ! 22 00:09:48,087 --> 00:09:56,048 Po zonja dhe zoterinj, kjo ishte dashuri. 23 00:09:56,048 --> 00:09:59,008 Dashuri me shikim te pare. 24 00:09:59,008 --> 00:10:02,019 Dashuri e bukur dhe e pashprese 25 00:10:02,019 --> 00:10:09,051 Prape, sirena as qe e njihte fjalen "dashuri". 26 00:10:09,051 --> 00:10:38,043 Keshtu, kjo sirene naive mendoi nje plan. 27 00:10:38,043 --> 00:10:41,084 Cfare pe? 28 00:10:41,084 --> 00:10:43,093 Asgje. 29 00:10:43,093 --> 00:10:46,036 Asgje? 30 00:10:46,037 --> 00:10:51,071 C'me thua rreth luleve tokesore ne bregdet? 31 00:10:51,071 --> 00:10:55,002 Apo rreth zogjve ne qiell? 32 00:10:55,002 --> 00:10:58,049 Dhe maleve te mbuluara me bore? 33 00:10:58,049 --> 00:11:01,097 Nuk pashe gje... 34 00:11:01,097 --> 00:11:05,002 ...vetem ate. 35 00:11:05,003 --> 00:11:09,054 A i pe hamshorët erë-patkua, 36 00:11:09,054 --> 00:11:12,097 qe mund te te çojne ne toka te largeta? 37 00:11:12,097 --> 00:11:20,058 Valle, a s'i pe dritat shumëngjyrëshe? 38 00:11:20,058 --> 00:11:24,019 Nuk pashe gje 39 00:11:24,019 --> 00:11:47,046 vetem ate. 40 00:11:47,046 --> 00:11:51,011 Nuk pashe gje... 41 00:11:51,011 --> 00:12:16,016 vetem ate! 42 00:12:16,017 --> 00:12:19,000 Përshëndetje, zonja shtrigë 43 00:12:19,000 --> 00:12:26,027 Nuk pe gje, vetem ate... hahaha 44 00:12:26,027 --> 00:12:28,012 Si e dije? 45 00:12:28,012 --> 00:12:37,034 Une di gjithçka. 46 00:12:37,034 --> 00:12:41,004 Kam pasur nje rast si tendiin me pare, 47 00:12:41,004 --> 00:12:44,005 me ster-ster-ster-gjyshen tende. 48 00:12:44,005 --> 00:12:47,028 Edhe ajo ra ne dashuri me nje njeri, 49 00:12:47,028 --> 00:12:51,029 dhe deshte te behej njeri. 50 00:12:51,029 --> 00:12:55,081 Keshtuqe, i pergatita nje pocjon, 51 00:12:55,081 --> 00:13:03,046 dhe ajo, ne vend te bishit te saj te lavdishem prej sirene, 52 00:13:03,046 --> 00:13:15,056 u be me mbeshteteset qesharake qe njerezit i quajne "kembe". 53 00:13:15,056 --> 00:13:26,056 Por, kujdes! S'do mund te kthehesh ne det asnjehere me. 54 00:13:26,056 --> 00:13:28,079 Ashtu qoftë! 55 00:13:28,079 --> 00:13:32,059 Dhe nese princi yt martohet me dike tjeter, 56 00:13:32,059 --> 00:13:36,012 zemra tende do te copetohet, 57 00:13:36,013 --> 00:13:40,016 dhe do te shnderrohesh ne shkume deti. 58 00:13:40,016 --> 00:13:42,002 Ashtu qoftë! 59 00:13:42,002 --> 00:13:52,063 Dhe per kete pocjon magjik, une dua cilesine tende me te çmueshme. 60 00:13:52,063 --> 00:14:00,004 Ti ke nje ze teper te bukur... 61 00:14:00,004 --> 00:14:04,077 keshte qe zerin do te te marr. 62 00:14:04,077 --> 00:14:07,035 Ashtu qoftë! 63 00:14:07,035 --> 00:14:16,081 Kembet e tua do te vrapojne sa ketu, aty. Ne shtegje te erreta. 64 00:14:16,081 --> 00:14:18,053 Akoma do? 65 00:14:18,053 --> 00:14:20,053 Po, po, po. 66 00:14:20,053 --> 00:14:32,089 Dhe ne cdo hap, dhimbje. Me cdo hap dhimbje. 67 00:14:32,089 --> 00:14:39,063 Pa ze per te bertitur. Cfare tragjedie! 68 00:14:39,063 --> 00:14:42,028 Akoma do? 69 00:14:42,028 --> 00:14:57,009 Po, po, po. 70 00:14:57,009 --> 00:15:07,029 Dhe, pastaj, zonja dhe zoterinj, ndodh gjeja me e mrekullueshme. 71 00:15:07,029 --> 00:15:19,092 Sirena takoi princin e saj. 72 00:15:19,092 --> 00:15:25,053 Kush jeni ju, vasheze? 73 00:15:25,053 --> 00:15:29,038 Kush? 74 00:15:29,038 --> 00:15:38,063 I ngjani asaj, qe me shpetoi jeten. 75 00:15:38,063 --> 00:15:49,007 Si neper enderr ia kujtoi fytyren dhe buzeqeshjen, 76 00:15:49,007 --> 00:15:58,066 dhe sidomos kengen, magjiken kenge, 77 00:15:58,067 --> 00:16:06,024 qe kendoi. 78 00:16:06,024 --> 00:16:12,022 Por ndoshta, nuk jeni ajo? 79 00:16:12,022 --> 00:16:17,044 Ju jeni e heshtur, 80 00:16:17,044 --> 00:16:30,026 por prapeseprape e bukur. 81 00:16:30,026 --> 00:16:35,035 Veç sikur ta dije, qe sakrifikova zerin, 82 00:16:35,035 --> 00:16:37,055 per te te pare... 83 00:16:37,055 --> 00:17:56,062 per te qene me ty, princi im. 84 00:17:56,063 --> 00:18:00,048 Me ka shkruajtur babai. 85 00:18:00,048 --> 00:18:06,011 Per çoç arsye me duhet te udhetoj ne mbreterine fqinje, 86 00:18:06,011 --> 00:18:10,026 dhe ta paraqes veten perpara princeshes dhe mbretit. 87 00:18:10,026 --> 00:18:16,096 Epo, ma ha mendja qe mund ta bej, 88 00:18:16,096 --> 00:18:22,001 por sigurisht, une vetem ty ta kam nevojen, mrekullia ime. 89 00:18:22,001 --> 00:18:28,024 Hajde me mua! 90 00:18:28,024 --> 00:18:31,053 Cfare stuhie qe zuri! 91 00:18:31,053 --> 00:18:35,071 Te gjithe vdiqen, pervec meje. 92 00:18:35,071 --> 00:19:12,003 Akoma s'e kuptoj se si arrita te mbijetoj. 93 00:19:12,003 --> 00:19:21,054 Princeshe! Ai mberriti. 94 00:19:21,055 --> 00:19:28,006 Po ngjit shkallet. 95 00:19:28,006 --> 00:20:31,043 Princeshe! Princeshe! Nxitoni, as jeni veshur akoma! 96 00:20:31,043 --> 00:20:34,096 Princeshe! Princeshe! 97 00:20:34,096 --> 00:21:00,009 Hajdeni shpejt, mbreti thote qe princi mberriti. 98 00:21:00,009 --> 00:21:06,067 Pershendetje princ. 99 00:21:06,067 --> 00:21:10,000 Jeni ju! 100 00:21:10,000 --> 00:21:16,044 Po, tani e shoh. Jeni ju! 101 00:21:16,044 --> 00:21:18,008 Atje, ne bregdetin e eger, 102 00:21:18,008 --> 00:21:21,014 ju me shpetuat jeten. 103 00:21:21,014 --> 00:21:27,045 Ju me gjetet, ju kujtohet? 104 00:21:27,046 --> 00:21:48,068 Dhe tani, te gjetem! S'jeni e kenaqur? 105 00:21:48,068 --> 00:21:53,018 Nese princi juaj martohet me tjeter, 106 00:21:53,018 --> 00:21:56,053 zemra tende do te copetohet, 107 00:21:56,053 --> 00:22:09,012 dhe ti do te kthehesh ne shkume deti! 108 00:22:09,012 --> 00:22:11,087 Ate e kam si moter. 109 00:22:11,087 --> 00:22:19,002 Ajo eshte nje krijese magjepsese, ndonese memece. 110 00:22:19,002 --> 00:22:25,032 Me thuaj e dashur, si eshte kenga qe me kendove, 111 00:22:25,032 --> 00:22:28,002 mengjesin qe me shpetove jeten? 112 00:22:28,002 --> 00:22:42,022 Kendova? Nuk me kujtohet. 113 00:22:42,022 --> 00:22:49,066 Moter! Moter! Moter! Degjona moter, dime gjithcka. 114 00:22:49,066 --> 00:22:54,001 I dhame zonjes shtrige gjithcka kishim. 115 00:22:54,001 --> 00:22:59,007 Bizhuterite dhe kurorat tona, i dhame pallatin prej qelibari, 116 00:22:59,007 --> 00:23:03,053 edhe gershetat tona te ndritshme i dhame, 117 00:23:03,053 --> 00:23:06,077 vetem qe te te shpetonim nga vdekja. 118 00:23:06,077 --> 00:23:12,074 Zonja shtrige te dergon kete pocjon. 119 00:23:12,074 --> 00:23:18,085 Ki kujdes, permban nje stuhi, dhe perpara agimit, 120 00:23:18,085 --> 00:23:23,000 hape, dhe stuhia do te shpertheje. 121 00:23:23,000 --> 00:23:28,093 Do ta fundose anijen, princin, dhe princeshen. 122 00:23:28,093 --> 00:23:33,026 Vetem me kete cmim mund te behesh sirene perseri. 123 00:23:33,026 --> 00:23:39,043 Por nxito! Ose duhet te vdesin ata, ose ti! 124 00:23:39,043 --> 00:23:44,005 Nuk ka menyre tjeter, keshtu qe nxito. 125 00:23:44,006 --> 00:23:49,013 Se shpejti dielli do te ngrihet dhe ti do te shnderrohesh ne shkume deti. 126 00:23:49,013 --> 00:24:36,062 Nxito! 127 00:24:36,062 --> 00:24:43,064 Moter! Ku je? 128 00:24:43,065 --> 00:24:50,078 Ku je? 129 00:24:50,078 --> 00:25:00,001 Anija do te perplase shkembinjte e zinj, 130 00:25:00,001 --> 00:25:13,046 Por, pike pas pike gjalleria tende do te rikthehet. 131 00:25:13,046 --> 00:25:23,026 Pika e pare do jete fuqia, 132 00:25:23,026 --> 00:25:32,067 Gezimi do te jete i dyti. 133 00:25:32,067 --> 00:25:35,096 Te bukurit nuk duhet te shuhen, 134 00:25:35,096 --> 00:25:39,005 Trimereshat nuk duhet te vdesin. 135 00:25:39,005 --> 00:25:54,005 Ata nuk duhet, nuk duhet te vdesin. 136 00:25:54,005 --> 00:26:15,056 Me sa shoh t'u kujtua qe t'u kujtua kenga. 137 00:26:15,056 --> 00:26:23,086 Dhe keshtu, te dashurit e mi, perfundon historia. 138 00:26:23,086 --> 00:26:29,092 Sirena naive deshte te behej njeri, 139 00:26:29,092 --> 00:26:40,039 ndonese nuk i perkiste nje te tilli. 140 00:26:40,039 --> 00:26:47,058 Kjo, zonja dhe zoterinj, eshte nje histori shume e trishte, 141 00:26:47,058 --> 00:26:54,034 e trishte, por prape e bukur, 142 00:26:54,034 --> 00:27:00,038 nje histori dashurie qe nuk njeh pengesa, 143 00:27:00,038 --> 00:27:06,088 histori urtesie, dhe miresie, 144 00:27:06,088 --> 00:27:25,062 urtesie dhe miresie... 145 00:27:25,062 --> 00:27:29,062 Fund 146 00:27:34,000 --> 00:27:37,000 Titra nga bashkësia Amara.org