1 00:00:00,533 --> 00:00:03,333 "Союзмультфильм" 2 00:00:06,640 --> 00:00:09,080 По рисункам А.С. Пушкина 3 00:00:09,187 --> 00:00:12,233 По рисункам А.С. Пушкина Фильм третий 4 00:00:14,413 --> 00:00:17,166 Осень 5 00:00:21,233 --> 00:00:21,233 http://www.poemsonalltimes.ru/zhivaya-poeziya/zhivaya-poeziya-osen/aleksandr-pushkin-osen 6 00:00:21,420 --> 00:00:24,500 Дни поздней осени бранят обыкновенно, 7 00:00:24,867 --> 00:00:27,847 Но мне она мила, читатель дорогой, 8 00:00:27,987 --> 00:00:32,143 Красою тихою, блистающей смиренно. 9 00:00:32,344 --> 00:00:35,127 Так нелюбимое дитя в семье родной 10 00:00:35,248 --> 00:00:39,878 К себе меня влечёт. Сказать вам откровенно, 11 00:00:40,427 --> 00:00:44,533 Из годовых времён я рад лишь ей одной, 12 00:00:44,667 --> 00:00:50,133 В ней много доброго; любовник не тщеславный, 13 00:00:50,841 --> 00:00:55,544 Я нечто в ней нашёл мечтою своенравной. 14 00:00:58,133 --> 00:01:01,217 И с каждой осенью я расцветаю вновь; 15 00:01:01,967 --> 00:01:05,730 Здоровью моему полезен русской холод; 16 00:01:06,013 --> 00:01:08,517 К привычкам бытия вновь чувствую любовь: 17 00:01:08,609 --> 00:01:12,032 Чредой слетает сон, чредой находит голод; 18 00:01:12,140 --> 00:01:15,640 Легко и радостно играет в сердце кровь, 19 00:01:15,993 --> 00:01:19,667 Желания кипят — я снова счастлив, молод, 20 00:01:19,814 --> 00:01:24,004 Я снова жизни полн — таков мой организм 21 00:01:24,401 --> 00:01:27,714 (Извольте мне простить ненужный прозаизм). 22 00:01:33,220 --> 00:01:33,220 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1537_354.htm 23 00:01:33,440 --> 00:01:34,720 Осень подходит. 24 00:01:35,747 --> 00:01:39,483 Это любимое мое время — здоровье мое обыкновенно крепнет — 25 00:01:39,867 --> 00:01:42,807 пора моих литературных трудов настает — 26 00:01:43,640 --> 00:01:44,873 а я 27 00:01:45,853 --> 00:01:48,640 должен хлопотать о приданом 28 00:01:48,747 --> 00:01:52,110 да о свадьбе, которую сыграем бог весть когда. 29 00:01:57,522 --> 00:01:57,522 https://www.culture.ru/materials/257943/boyus-poryadochnykh-zhenshin-i-vozvyshennykh-chuvstv-pushkin-o-lyubvi 30 00:01:57,695 --> 00:01:59,535 Когда я увидел её в первый раз, 31 00:02:00,273 --> 00:02:03,043 красоту её едва начинали замечать в свете. 32 00:02:03,533 --> 00:02:04,993 Я полюбил её, 33 00:02:05,440 --> 00:02:07,303 голова у меня закружилась. 34 00:02:09,714 --> 00:02:09,714 https://www.culture.ru/poems/4438/madonna 35 00:02:09,981 --> 00:02:13,434 Исполнились мои желания. Творец 36 00:02:13,601 --> 00:02:18,480 Тебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна, 37 00:02:19,180 --> 00:02:23,307 Чистейшей прелести чистейший образец. 38 00:02:24,580 --> 00:02:24,580 https://chr.aif.ru/society/person/ogoncharovannyy_sasha_nezhnost_i_revnost_v_pismah_pushkina_ego_natali 39 00:02:24,927 --> 00:02:27,797 Я никогда не хлопотал о счастии, 40 00:02:28,187 --> 00:02:30,427 я мог обойтиться без него. 41 00:02:30,660 --> 00:02:32,707 Теперь мне нужно на двоих, 42 00:02:33,781 --> 00:02:35,968 а где мне взять его? 43 00:02:45,193 --> 00:02:45,193 https://lukped.narod.ru/internet/pushkin/letters/let_523.html 44 00:02:45,473 --> 00:02:49,807 Баратынский говорит, что в женихах счастлив только дурак; 45 00:02:50,265 --> 00:02:55,309 а человек мыслящий беспокоен и волнуем будущим. 46 00:02:55,873 --> 00:02:57,853 Доселе он я - 47 00:02:58,333 --> 00:03:00,913 а тут он будет мы. 48 00:03:01,974 --> 00:03:03,088 Шутка! 49 00:03:14,100 --> 00:03:14,100 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1538_355.htm 50 00:03:14,453 --> 00:03:18,460 Моя дорогая, моя милая Наталья Николаевна. 51 00:03:19,393 --> 00:03:21,399 Мое пребывание здесь может затянуться 52 00:03:21,500 --> 00:03:24,783 вследствие одного совершенно непредвиденного обстоятельства. 53 00:03:25,320 --> 00:03:28,927 У нас в окрестностях — Cholera morbus 54 00:03:29,973 --> 00:03:32,620 Очень миленькая особа. 55 00:03:33,907 --> 00:03:33,907 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/pis/pis-012-.htm?cmd=p 56 00:03:34,060 --> 00:03:36,817 Отсюда до Москвы устроено пять карантинов. 57 00:03:37,173 --> 00:03:39,920 И в каждом из них мне придётся провести две недели. 58 00:03:41,733 --> 00:03:43,873 В довершение благополучия полил дождь 59 00:03:44,067 --> 00:03:48,013 и, разумеется, теперь не прекратится до санного пути. 60 00:03:48,567 --> 00:03:52,407 Будь проклят час, когда я решился расстаться с вами, 61 00:03:53,067 --> 00:03:58,887 чтобы ехать в эту чудную страну грязи, чумы и пожаров. 62 00:03:59,480 --> 00:03:59,480 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-375.htm?cmd=p 63 00:03:59,613 --> 00:04:04,827 Как у нашего князя 64 00:04:05,500 --> 00:04:12,050 Невесёлые кони стоят; 65 00:04:12,714 --> 00:04:18,651 Они чуют путь-дороженьку 66 00:04:19,366 --> 00:04:23,439 По невесту ехати. 67 00:04:23,567 --> 00:04:29,613 По невесту ехати. 68 00:04:32,040 --> 00:04:32,040 https://www.culture.ru/poems/4437/besy 69 00:04:32,187 --> 00:04:35,263 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 70 00:04:35,433 --> 00:04:38,717 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 71 00:04:38,846 --> 00:04:41,933 Еду, еду в чистом поле; Колокольчик дин-дин-дин… 72 00:04:42,260 --> 00:04:44,620 Страшно, страшно поневоле 73 00:04:44,913 --> 00:04:47,230 Средь неведомых равнин! 74 00:04:47,607 --> 00:04:50,867 «Эй, пошел, ямщик!..» — «Нет мочи: 75 00:04:51,080 --> 00:04:52,813 Коням, барин, тяжело; 76 00:04:52,893 --> 00:04:55,773 Вьюга мне слипает очи; Все дороги занесло; 77 00:04:56,227 --> 00:04:58,214 Хоть убей, следа не видно; 78 00:04:58,374 --> 00:05:01,954 Сбились мы. Что делать нам! 79 00:05:02,273 --> 00:05:06,453 В поле бес нас водит, видно, Да кружит по сторонам. 80 00:05:06,600 --> 00:05:09,147 Посмотри: вон, вон играет, Дует, плюет на меня; 81 00:05:09,227 --> 00:05:11,506 Вон — теперь в овраг толкает Одичалого коня; 82 00:05:11,707 --> 00:05:15,467 Там верстою небывалой Он торчал передо мной; 83 00:05:15,600 --> 00:05:20,053 Там сверкнул он искрой малой И пропал во тьме пустой». 84 00:05:20,530 --> 00:05:22,817 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 85 00:05:22,888 --> 00:05:25,694 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 86 00:05:25,813 --> 00:05:29,267 Сил нам нет кружиться доле; 87 00:05:29,560 --> 00:05:31,566 Колокольчик вдруг умолк; 88 00:05:31,673 --> 00:05:33,393 Кони стали… 89 00:05:35,033 --> 00:05:37,747 «Что там в поле?» — «Кто их знает? пень иль волк?» 90 00:05:37,927 --> 00:05:41,967 Кони снова понеслися; Колокольчик дин-дин-дин… 91 00:05:42,320 --> 00:05:47,646 Вижу: духи собралися Средь белеющих равнин. 92 00:05:59,793 --> 00:06:03,176 Бесконечны, безобразны, 93 00:06:03,266 --> 00:06:05,427 В мутной месяца игре 94 00:06:05,660 --> 00:06:08,973 Закружились бесы разны, 95 00:06:09,207 --> 00:06:11,260 Будто листья в ноябре… 96 00:06:12,093 --> 00:06:13,913 Сколько их! 97 00:06:14,446 --> 00:06:16,523 куда их гонят? 98 00:06:16,760 --> 00:06:18,980 Что так жалобно поют? 99 00:06:20,393 --> 00:06:23,027 Домового ли хоронят, 100 00:06:23,833 --> 00:06:26,147 Ведьму ль замуж выдают? 101 00:06:26,328 --> 00:06:29,094 Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна 102 00:06:29,173 --> 00:06:33,387 Освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. 103 00:06:33,921 --> 00:06:36,761 Мчатся бесы рой за роем 104 00:06:37,340 --> 00:06:39,900 В беспредельной вышине, 105 00:06:40,848 --> 00:06:44,374 Визгом жалобным и воем 106 00:06:45,200 --> 00:06:49,620 Надрывая сердце мне… 107 00:07:05,893 --> 00:07:09,241 В Болдино. Всё ещё в Болдино. 108 00:07:10,405 --> 00:07:10,405 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1542_359.htm 109 00:07:10,639 --> 00:07:12,065 Не смейтесь надо мной, 110 00:07:13,058 --> 00:07:14,406 я в бешенстве. 111 00:07:15,573 --> 00:07:18,443 Наша свадьба точно бежит от меня. 112 00:07:20,741 --> 00:07:20,741 https://godliteratury.ru/amp/articles/2020/03/29/pushkin-v-karantine-den-13-velikoe-mozh 113 00:07:20,973 --> 00:07:22,500 Проклятая холера! 114 00:07:23,320 --> 00:07:26,020 Ну, как не сказать, что это злая шутка судьбы? 115 00:07:26,520 --> 00:07:29,590 Несмотря на все усилия, я не могу попасть в Москву; 116 00:07:29,680 --> 00:07:32,387 я окружен целою цепью карантинов, и притом 117 00:07:33,201 --> 00:07:35,101 со всех сторон. 118 00:07:36,853 --> 00:07:36,853 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1537_354.htm 119 00:07:37,060 --> 00:07:40,813 Чёрт меня догадал бредить о счастии, 120 00:07:41,459 --> 00:07:43,896 как будто я для него создан. 121 00:07:44,841 --> 00:07:44,841 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1543_360.htm 122 00:07:45,027 --> 00:07:49,866 Во имя неба, дорогая Наталья Николаевна, напишите мне, 123 00:07:50,140 --> 00:07:53,830 несмотря на то, что вам этого не хочется. 124 00:07:53,973 --> 00:07:56,060 Прощайте, прелестный ангел. 125 00:07:57,467 --> 00:08:00,283 Целую кончики ваших крыльев, 126 00:08:00,473 --> 00:08:04,079 как говаривал Вольтер людям, которые вас не стоили. 127 00:08:11,547 --> 00:08:11,547 https://www.culture.ru/poems/4439/elegiya-bezumnykh-let-ugasshee-vesele 128 00:08:11,873 --> 00:08:15,273 Безумных лет угасшее веселье 129 00:08:16,493 --> 00:08:20,997 Мне тяжело, как смутное похмелье. 130 00:08:21,860 --> 00:08:25,983 Но, как вино — печаль минувших дней 131 00:08:26,853 --> 00:08:31,113 В моей душе чем старе, тем сильней. 132 00:08:32,193 --> 00:08:36,840 Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе 133 00:08:37,287 --> 00:08:39,900 Грядущего волнуемое море. 134 00:08:42,386 --> 00:08:45,389 Но не хочу, о други, умирать; 135 00:08:46,513 --> 00:08:50,327 Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать; 136 00:08:50,480 --> 00:08:53,540 И ведаю, мне будут наслажденья 137 00:08:53,847 --> 00:08:57,323 Меж горестей, забот и треволненья: 138 00:08:57,594 --> 00:09:00,728 Порой опять гармонией упьюсь, 139 00:09:00,813 --> 00:09:04,037 Над вымыслом слезами обольюсь, 140 00:09:04,353 --> 00:09:07,613 И может быть — на мой закат печальный 141 00:09:07,993 --> 00:09:13,020 Блеснёт любовь улыбкою прощальной. 142 00:09:21,440 --> 00:09:21,440 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1833/0590.htm 143 00:09:21,680 --> 00:09:24,677 И мысли в голове волнуются в отваге, 144 00:09:25,073 --> 00:09:27,987 И рифмы лёгкие навстречу им бегут, 145 00:09:28,234 --> 00:09:31,321 И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, 146 00:09:31,601 --> 00:09:35,911 Минута — и стихи свободно потекут. 147 00:09:37,596 --> 00:09:42,903 Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге, 148 00:09:43,487 --> 00:09:48,100 Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут 149 00:09:48,366 --> 00:09:54,086 Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны; 150 00:09:54,200 --> 00:10:00,240 Громада двинулась и рассекает волны. 151 00:10:01,080 --> 00:10:02,513 Плывёт. 152 00:10:05,113 --> 00:10:07,790 Куда ж нам плыть? 153 00:10:22,420 --> 00:10:22,420 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1830/1557_374.htm 154 00:10:22,693 --> 00:10:28,003 Скажу тебе (за тайну), я в Болдине писал, как давно уже не писал. 155 00:10:28,780 --> 00:10:32,633 Две последние главы «Онегина», 8-ю и 9-ю, совсем готовые в печать. 156 00:10:32,833 --> 00:10:37,893 Повесть, писанную октавами (стихов 400), которую выдадим Anonyme. 157 00:10:38,887 --> 00:10:43,253 Несколько драматических сцен, или маленьких трагедий, именно: 158 00:10:43,407 --> 00:10:47,830 «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Пир во время чумы», «Дон Жуан». 159 00:10:48,213 --> 00:10:52,627 Сверх того, написал около 30 мелких стихотворений. 160 00:10:52,894 --> 00:10:54,114 Хорошо? 161 00:10:54,247 --> 00:10:54,247 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1825/1355_172.htm 162 00:10:54,301 --> 00:10:57,648 Ай да Пушкин, ай да сукин сын! 163 00:10:59,320 --> 00:11:00,546 Ещё не всё. 164 00:11:00,773 --> 00:11:05,761 Написал я прозою 5 повестей, от которых Баратынский ржёт и бьётся — 165 00:11:05,846 --> 00:11:08,687 и которые напечатаем также Anonyme. 166 00:11:08,913 --> 00:11:12,040 Под моим именем нельзя будет, ибо Булгарин заругает. 167 00:11:13,760 --> 00:11:13,760 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol08/y082261-.htm?cmd=p 168 00:11:14,073 --> 00:11:15,693 Зло самое горькое, 169 00:11:16,420 --> 00:11:20,580 самое нестерпимое для стихотворца есть его звание. 170 00:11:23,013 --> 00:11:26,820 Публика смотрит на него как на свою собственность. 171 00:11:27,253 --> 00:11:31,810 По её мнению, он рождён для её пользы и удовольствия. 172 00:11:41,701 --> 00:11:41,701 https://ilibrary.ru/text/436/p.2/index.html 173 00:11:41,914 --> 00:11:45,319 Мы все учились понемногу 174 00:11:48,740 --> 00:11:52,333 Чему-нибудь и как-нибудь. 175 00:11:55,560 --> 00:11:55,560 https://www.culture.ru/poems/5281/chem-menshe-zhenshinu-my-lyubim 176 00:11:55,860 --> 00:11:59,693 Чем меньше женщину мы любим, Тем... 177 00:12:00,181 --> 00:12:01,454 Больше? 178 00:12:02,087 --> 00:12:03,173 Меньше? 179 00:12:03,253 --> 00:12:06,930 ...легче нравимся мы ей. 180 00:12:08,901 --> 00:12:08,901 http://www.poetry-classic.ru/4-42.html 181 00:12:09,213 --> 00:12:11,420 И вот уже трещат морозы 182 00:12:11,873 --> 00:12:13,993 И серебрятся средь полей... 183 00:12:14,726 --> 00:12:17,127 (Читатель ждёт уж рифмы розы; 184 00:12:17,714 --> 00:12:20,154 На, вот возьми её скорей!) 185 00:12:22,847 --> 00:12:24,827 Вы читали нынче "Северную пчелу"? 186 00:12:25,173 --> 00:12:25,173 https://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1030.htm 187 00:12:25,285 --> 00:12:27,833 Вы заметили, что самое неосновательное суждение 188 00:12:27,893 --> 00:12:30,513 получает вес от волшебного влияния типографии. 189 00:12:30,760 --> 00:12:32,773 Нам всё ещё печатный лист кажется святым. 190 00:12:32,973 --> 00:12:37,433 Мы всё думаем: как может это быть глупо или несправедливо? Ведь это напечатано! 191 00:12:39,560 --> 00:12:40,693 Виноват. 192 00:12:41,006 --> 00:12:41,006 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 193 00:12:41,153 --> 00:12:44,653 Моё собранье насекомых 194 00:12:45,288 --> 00:12:49,146 Открыто для моих знакомых. 195 00:12:49,573 --> 00:12:49,573 https://rvb.ru/pushkin/01text/08history/03memoires/1170.htm 196 00:12:49,733 --> 00:12:51,380 Дельвиг говаривал, 197 00:12:51,747 --> 00:12:55,859 что самою полною сатирою на некоторые литературные общества 198 00:12:55,953 --> 00:12:59,833 был бы список членов с означением того, что кем написано. 199 00:13:00,259 --> 00:13:00,259 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 200 00:13:00,412 --> 00:13:02,886 Ну, что за пёстрая семья! 201 00:13:03,154 --> 00:13:05,694 За ними где ни рылся я! 202 00:13:05,880 --> 00:13:08,753 Зато какая сортировка! 203 00:13:08,860 --> 00:13:10,413 Вот Глинка — 204 00:13:11,814 --> 00:13:14,220 (Не тот, не тот, не тот!) 205 00:13:15,473 --> 00:13:17,040 божия коровка. 206 00:13:18,401 --> 00:13:18,401 https://cyberleninka.ru/article/n/mir-nasekomyh-v-tvorchestve-a-s-pushkina 207 00:13:18,647 --> 00:13:21,140 Поэту вздумалось описать любопытное собрание букашек. 208 00:13:21,246 --> 00:13:23,773 Сам ты букашка, закричали бойкие журналы, 209 00:13:24,367 --> 00:13:26,080 и друзья твои букашки. 210 00:13:26,367 --> 00:13:26,773 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 211 00:13:26,913 --> 00:13:28,646 Вот и... 212 00:13:32,987 --> 00:13:34,427 ...российский жук. 213 00:13:38,334 --> 00:13:38,334 https://www.culture.ru/poems/5038/kol-ty-k-smirdinu-voidesh 214 00:13:38,513 --> 00:13:41,253 Коль ты к Смирдину войдёшь, Ничего ты там не купишь, 215 00:13:41,354 --> 00:13:43,134 Лишь Сенковского толкнёшь 216 00:13:43,214 --> 00:13:45,554 Иль в Булгарина наступишь. 217 00:13:48,460 --> 00:13:48,460 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1749_561.htm 218 00:13:48,767 --> 00:13:54,160 Было время, литература была благородное, аристократическое поприще. 219 00:13:55,033 --> 00:13:57,160 Ныне это вшивый рынок. 220 00:13:58,260 --> 00:13:59,520 Быть так. 221 00:13:59,613 --> 00:13:59,613 https://www.culture.ru/poems/4873/sobranie-nasekomykh 222 00:13:59,653 --> 00:14:01,296 Куда их много набралось! 223 00:14:01,427 --> 00:14:03,713 Опрятно за стеклом и в рамах 224 00:14:03,833 --> 00:14:06,067 Они, пронзённые насквозь, 225 00:14:06,180 --> 00:14:09,206 Рядком торчат на эпиграммах. 226 00:14:10,660 --> 00:14:12,080 Вот... 227 00:14:19,360 --> 00:14:19,360 https://rvb.ru/pushkin/02comm/1161.htm 228 00:14:19,653 --> 00:14:22,660 За все ваши проказы вы жили в тёплом климате. 229 00:14:23,587 --> 00:14:23,587 https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D1%81_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BC_I_(%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD) 230 00:14:23,753 --> 00:14:28,186 О, Ваше величество, я всегда почитал и почитаю вас, как лучшего... 231 00:14:36,473 --> 00:14:36,473 https://www.culture.ru/poems/5756/druzyam-net-ya-ne-lstec-kogda-caryu 232 00:14:36,660 --> 00:14:39,133 Нет, я не льстец, когда царю 233 00:14:39,553 --> 00:14:41,667 Хвалу свободную слагаю: 234 00:14:42,087 --> 00:14:44,287 Я смело чувства выражаю, 235 00:14:44,840 --> 00:14:47,387 Языком сердца говорю. 236 00:14:48,413 --> 00:14:50,340 Его я просто полюбил: 237 00:14:50,501 --> 00:14:53,341 Он бодро, честно правит нами; 238 00:14:54,193 --> 00:14:56,573 Россию вдруг он оживил 239 00:14:57,380 --> 00:14:58,667 Войной, 240 00:14:59,147 --> 00:15:00,593 надеждами, 241 00:15:01,460 --> 00:15:02,833 трудами. 242 00:15:08,049 --> 00:15:08,049 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol12/y12-314-.htm?cmd=p 243 00:15:08,360 --> 00:15:11,161 Улицы не безопасны. 244 00:15:11,907 --> 00:15:15,153 Полиция, видно, занимается политикой, 245 00:15:15,268 --> 00:15:19,507 а не ворами и мостовою. 246 00:15:21,361 --> 00:15:21,361 https://www.culture.ru/poems/5756/druzyam-net-ya-ne-lstec-kogda-caryu 247 00:15:21,687 --> 00:15:23,947 Его я просто полюбил: 248 00:15:24,048 --> 00:15:27,301 Он бодро, честно правит нами; 249 00:15:27,487 --> 00:15:30,917 Россию вдруг он оживил 250 00:15:31,594 --> 00:15:33,128 Войной, 251 00:15:33,880 --> 00:15:36,683 надеждами, 252 00:15:36,800 --> 00:15:38,126 трудами. 253 00:15:51,207 --> 00:15:55,303 Беда стране, где раб и льстец 254 00:15:55,487 --> 00:15:58,300 Одни приближены к престолу, 255 00:15:59,174 --> 00:16:02,094 А небом избранный певец 256 00:16:03,093 --> 00:16:08,003 Молчит, потупя очи долу. 257 00:16:12,733 --> 00:16:12,733 https://feb-web.ru/febit/pushkin/texts/push17/vol15/y1520792.htm 258 00:16:12,913 --> 00:16:14,700 Я сплю и вижу 259 00:16:15,253 --> 00:16:17,207 приехать в Болдино, 260 00:16:17,384 --> 00:16:18,853 и там запереться. 261 00:16:19,240 --> 00:16:19,240 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1856_668.htm 262 00:16:19,366 --> 00:16:22,866 Ты не можешь вообразить, как живо работает воображение, 263 00:16:23,407 --> 00:16:26,720 когда сидим одни между четырёх стен или ходим по лесам, 264 00:16:26,833 --> 00:16:29,180 когда никто не мешает нам думать, 265 00:16:29,933 --> 00:16:33,243 думать до того, что голова закружится. 266 00:16:34,541 --> 00:16:35,808 А о чём я думаю? 267 00:16:36,780 --> 00:16:38,047 Вот о чём: 268 00:16:39,541 --> 00:16:41,331 чем нам жить будет? 269 00:16:41,753 --> 00:16:45,656 Царь не позволяет мне ни записаться в помещики, ни в журналисты. 270 00:16:46,413 --> 00:16:49,630 Писать книги для денег, видит бог, не могу. 271 00:16:50,653 --> 00:16:52,890 Что из этого будет, 272 00:16:53,661 --> 00:16:54,861 бог знает. 273 00:17:03,421 --> 00:17:03,421 http://a-s-pushkin.ru/books/item/f00/s00/z0000049/st019.shtml 274 00:17:03,667 --> 00:17:07,213 Третьего дня я пожалован в камер-юнкеры, 275 00:17:07,520 --> 00:17:11,000 что довольно неприлично моим летам, 276 00:17:11,494 --> 00:17:16,816 но Двору хотелось, чтобы Наталья Николаевна танцевала в Аничковом. 277 00:17:19,340 --> 00:17:19,340 https://45parallel.net/family_neprikosn.html 278 00:17:19,648 --> 00:17:24,224 Вы, бабы, не понимаете счастья независимости, 279 00:17:24,353 --> 00:17:27,000 и готовы закабалить себя навеки, 280 00:17:27,313 --> 00:17:29,387 чтобы только сказали про вас: 281 00:17:29,527 --> 00:17:31,283 «Вчера на балу госпожа такая-то 282 00:17:31,403 --> 00:17:35,500 была решительно красивее всех и была одета лучше всех». 283 00:17:36,861 --> 00:17:36,861 http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/PUSH/Klassiki/Schegolev/Shegolev-1928.pdf 284 00:17:37,253 --> 00:17:39,053 Ваше превосходительство, 285 00:17:39,800 --> 00:17:41,920 нужно кареты поправить 286 00:17:42,127 --> 00:17:43,740 передние оси, 287 00:17:43,914 --> 00:17:46,124 дерево ново 288 00:17:46,427 --> 00:17:47,880 цена 20 рублей. 289 00:17:48,146 --> 00:17:52,923 Обязуюсь заплатить 2-го июля. 290 00:17:53,574 --> 00:17:55,048 Пушкин. 291 00:17:57,013 --> 00:17:57,013 https://godliteratury.ru/amp/articles/2016/10/03/pismovnik-aleksandr-sergeevich-pushk 292 00:17:57,281 --> 00:18:00,274 Я теряю время и силы душевные, 293 00:18:00,633 --> 00:18:03,207 бросаю за окошко деньги трудовые 294 00:18:03,388 --> 00:18:06,194 и не вижу ничего в будущем. 295 00:18:07,000 --> 00:18:07,000 https://pushkinland.ru/2018/pushkin/letter.php 296 00:18:07,306 --> 00:18:08,927 Что из того будет? 297 00:18:10,920 --> 00:18:12,327 Господь ведает. 298 00:18:16,621 --> 00:18:16,621 https://www.culture.ru/poems/4951/stikhi-sochinennye-nochyu-vo-vremya-bessonnicy 299 00:18:16,954 --> 00:18:19,634 Мне не спится, нет огня; 300 00:18:19,994 --> 00:18:22,518 Всюду мрак и сон докучный. 301 00:18:22,861 --> 00:18:27,541 Ход часов лишь однозвучный Раздаётся близ меня, 302 00:18:29,693 --> 00:18:31,760 Парки бабье лепетанье, 303 00:18:31,913 --> 00:18:34,000 Спящей ночи трепетанье, 304 00:18:34,239 --> 00:18:37,252 Жизни мышья беготня… 305 00:18:38,707 --> 00:18:41,707 Что тревожишь ты меня? 306 00:18:43,506 --> 00:18:48,273 Что ты значишь, скучный шёпот? 307 00:18:48,948 --> 00:18:54,116 Укоризна, или ропот Мной утраченного дня? 308 00:18:56,880 --> 00:18:59,870 От меня чего ты хочешь? 309 00:19:00,233 --> 00:19:04,087 Ты зовёшь или пророчишь? 310 00:19:05,366 --> 00:19:08,643 Я понять тебя хочу, 311 00:19:09,613 --> 00:19:12,913 Смысла я в тебе ищу… 312 00:19:16,573 --> 00:19:16,573 http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/PUSH/Klassiki/Schegolev/Shegolev-1928.pdf https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1777_589.htm 313 00:19:16,699 --> 00:19:18,919 Итого денег 370 рублей. 314 00:19:19,020 --> 00:19:21,413 Умри я сегодня, что с вами будет? 315 00:19:21,466 --> 00:19:23,507 Заплачено 225. 316 00:19:23,694 --> 00:19:27,507 Мало утешения в том, что меня похоронят в полосатом кафтане, 317 00:19:27,847 --> 00:19:30,650 и ещё на тесном петербургском кладбище, 318 00:19:30,908 --> 00:19:32,928 а не в церкви на просторе, 319 00:19:33,647 --> 00:19:36,443 как прилично порядочному человеку. 320 00:19:38,940 --> 00:19:44,090 1 августа. Заплачены остальные. 321 00:19:44,860 --> 00:19:46,200 Пушкин. 322 00:19:50,775 --> 00:19:50,775 https://pouchkin.com/pouchkin-events/11-june/ 323 00:19:50,994 --> 00:19:56,241 Ох, кабы мне удрать на чистый воздух. 324 00:19:59,273 --> 00:19:59,273 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1833/1712_524.htm 325 00:19:59,587 --> 00:20:03,127 Ты не угадаешь, мой ангел, откуда я к тебе пишу. 326 00:20:03,533 --> 00:20:05,860 Вчера, своротя на просёлочную дорогу, 327 00:20:06,180 --> 00:20:10,643 узнаю с удовольствием, что проеду мимо Вульфовских поместий, 328 00:20:11,060 --> 00:20:13,246 и решился их посетить. 329 00:20:15,308 --> 00:20:18,511 Здесь я нашёл большую перемену. 330 00:20:19,254 --> 00:20:20,722 Назад тому пять лет 331 00:20:20,933 --> 00:20:23,293 Павловское, Малинники и Берново 332 00:20:23,460 --> 00:20:27,073 наполнены были уланами и барышнями. 333 00:21:23,700 --> 00:21:26,167 Но уланы переведены, 334 00:21:27,373 --> 00:21:29,743 а барышни разъехались. 335 00:21:31,840 --> 00:21:33,807 Из старых моих приятельниц 336 00:21:33,941 --> 00:21:37,634 нашёл я одну белую кобылу, 337 00:21:38,421 --> 00:21:42,338 но и та уж подо мною не пляшет, не бесится. 338 00:21:42,829 --> 00:21:49,114 А в Малинниках вместо всех Анет, Евпраксий, Саш, Маш и так далее живёт 339 00:21:50,333 --> 00:21:53,660 управитель Прасковии Александровны. 340 00:21:59,574 --> 00:21:59,574 https://pesni.guru/text/%D1%81-%D0%BF%D0%BB%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%B4%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D1%85%D0%B0%D0%BB-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%81-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F 341 00:21:59,781 --> 00:22:05,593 Да приехал 342 00:22:06,654 --> 00:22:13,914 да мой миленький 343 00:22:14,153 --> 00:22:18,781 с поля. 344 00:22:19,014 --> 00:22:21,434 Привязал коня... 345 00:22:21,653 --> 00:22:21,653 https://pushkinland.ru/2018/pushkin/letter.php 346 00:22:21,713 --> 00:22:25,897 В Михайловском нашёл я всё по-старому, 347 00:22:27,007 --> 00:22:29,607 кроме того, что нет уж в нём няни моей, 348 00:22:31,593 --> 00:22:36,127 и что около знакомых старых сосен поднялась во время моего отсутствия 349 00:22:36,499 --> 00:22:38,719 молодая сосновая семья, 350 00:22:39,187 --> 00:22:41,686 на которую досадно мне смотреть, 351 00:22:41,953 --> 00:22:46,420 как иногда досадно мне видеть молодых кавалергардов на балах, 352 00:22:46,860 --> 00:22:48,667 на которых уже не пляшу. 353 00:22:52,001 --> 00:22:53,481 Но делать нечего. 354 00:22:54,421 --> 00:22:56,768 Всё кругом меня говорит, что я старею, 355 00:22:57,088 --> 00:22:59,651 иногда даже чистым русским языком. 356 00:23:00,041 --> 00:23:02,808 Например, вчера мне встретилась знакомая баба, 357 00:23:02,900 --> 00:23:05,606 которой не мог я не сказать, что она переменилась. 358 00:23:06,101 --> 00:23:11,531 А она мне: да и ты, мой кормилец, состарился да и подурнел. 359 00:23:19,833 --> 00:23:23,087 Хотя могу я сказать вместе с покойной няней моей: 360 00:23:23,873 --> 00:23:28,350 хорош никогда не был, а молод был. 361 00:23:39,993 --> 00:23:39,993 http://www.poetry-classic.ru/1-47.html 362 00:23:40,140 --> 00:23:42,313 Как часто летнею порою, 363 00:23:42,913 --> 00:23:45,060 Когда прозрачно и светло 364 00:23:45,433 --> 00:23:47,807 Ночное небо над Невою 365 00:23:48,160 --> 00:23:50,913 И вод весёлое стекло 366 00:23:51,127 --> 00:23:54,430 Не отражает лик Дианы, 367 00:23:54,813 --> 00:23:57,347 Воспомня прежних лет романы, 368 00:23:57,573 --> 00:23:59,847 Воспомня прежнюю любовь, 369 00:24:00,528 --> 00:24:03,488 Чувствительны, беспечны вновь, 370 00:24:03,947 --> 00:24:09,473 Дыханьем ночи благосклонной Безмолвно упивались мы! 371 00:24:10,393 --> 00:24:13,480 Как в лес зелёный из тюрьмы 372 00:24:13,733 --> 00:24:16,640 Перенесён колодник сонный, 373 00:24:17,466 --> 00:24:19,910 Так уносились мы мечтой 374 00:24:20,501 --> 00:24:23,494 К началу жизни молодой. 375 00:24:27,733 --> 00:24:27,733 https://pouchkin.com/pouchkin-events/26-december/ 376 00:24:28,340 --> 00:24:32,121 Как подумаю, что уже 10 лет протекло со времени 377 00:24:32,593 --> 00:24:35,757 этого несчастного возмущения, 378 00:24:35,873 --> 00:24:38,240 мне кажется, что всё я видел во сне. 379 00:24:39,120 --> 00:24:40,646 Столько событий, 380 00:24:41,247 --> 00:24:44,220 столько перемен во всём. 381 00:24:46,247 --> 00:24:46,247 https://www.culture.ru/poems/4812/19-oktyabrya-1827 382 00:24:46,467 --> 00:24:48,943 Бог помочь вам, друзья мои, 383 00:24:49,160 --> 00:24:51,823 И в бурях, и в житейском горе, 384 00:24:52,367 --> 00:24:55,697 В краю чужом, в пустынном море 385 00:24:56,433 --> 00:24:59,817 И в мрачных пропастях земли! 386 00:25:04,747 --> 00:25:04,747 https://rvb.ru/pushkin/01text/08history/03memoires/1160.htm 387 00:25:05,140 --> 00:25:08,146 При открытии Александровской колонны, говорят, будет 388 00:25:08,413 --> 00:25:11,000 сто тысяч гвардии под ружьём. 389 00:25:11,667 --> 00:25:11,667 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1756_568.htm 390 00:25:11,833 --> 00:25:13,860 Все эти праздники просижу дома. 391 00:25:14,774 --> 00:25:18,606 К наследнику являться с поздравлениями и приветствиями не намерен. 392 00:25:19,620 --> 00:25:19,620 https://www.nkj.ru/archive/articles/5525/ 393 00:25:19,927 --> 00:25:24,560 Посмотрим, как-то наш Сашка будет ладить с порфироносным своим тёзкой. 394 00:25:25,127 --> 00:25:29,407 Не дай бог ему идти по моим следам, писать стихи да ссориться с царями! 395 00:25:29,955 --> 00:25:32,255 В стихах он отца не перещеголяет, 396 00:25:32,747 --> 00:25:35,217 а плетью обуха не перешибёт. 397 00:25:37,354 --> 00:25:37,354 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1836/1928_740.htm 398 00:25:37,430 --> 00:25:41,000 Я далеко не восторгаюсь всем, что вижу вокруг себя. 399 00:25:41,458 --> 00:25:45,035 Нужно сознаться, что наша общественная жизнь — грустная вещь. 400 00:25:45,447 --> 00:25:49,960 Это отсутствие общественного мнения, это равнодушие ко всему, 401 00:25:50,080 --> 00:25:54,953 что является долгом, справедливостью, правом и истиной, 402 00:25:55,120 --> 00:25:58,034 это циничное презрение к человеческой мысли и достоинству — 403 00:25:58,127 --> 00:26:00,701 поистине могут привести в отчаяние. 404 00:26:01,928 --> 00:26:03,688 Но клянусь честью, 405 00:26:04,094 --> 00:26:08,038 что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество 406 00:26:08,133 --> 00:26:10,411 или иметь другую историю, 407 00:26:10,747 --> 00:26:14,827 кроме истории наших предков, такой, какой нам бог её дал. 408 00:26:32,168 --> 00:26:32,168 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol12/y12-314-.htm?cmd=p 409 00:26:32,654 --> 00:26:37,548 Я выехал из Петербурга за 5 дней до открытия Александровской колонны, 410 00:26:37,841 --> 00:26:42,751 чтоб не присутствовать при церемонии вместе с камер-юнкерами, — 411 00:26:42,898 --> 00:26:44,411 моими товарищами. 412 00:26:56,880 --> 00:26:56,880 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/mvs/mvs-147-.htm?cmd=p 413 00:26:57,113 --> 00:27:01,087 Мне возвращён Медный всадник с замечаниями государя. 414 00:27:02,013 --> 00:27:05,617 Слово "кумир" не пропущено высочайшей цензурою. 415 00:27:06,681 --> 00:27:08,333 Некоторые стихи вымараны. 416 00:27:09,974 --> 00:27:09,974 https://feb-web.ru/febit/pushkin/texts/push10/v10/d10-316.htm 417 00:27:10,233 --> 00:27:14,227 Цензура смотрит на меня с предубеждением и находит везде тайные намерения. 418 00:27:14,533 --> 00:27:17,531 А обвинения в применениях и подразумениях 419 00:27:17,646 --> 00:27:20,180 не имеют ни границ, ни оправданий. 420 00:27:33,954 --> 00:27:36,228 Если под словом "дерево" будут разуметь... 421 00:27:37,488 --> 00:27:42,483 будут разуметь конституцию под словом "дерево", 422 00:27:43,633 --> 00:27:45,353 а под словом стрела... 423 00:27:45,814 --> 00:27:47,641 самодержавие. 424 00:27:57,407 --> 00:27:57,407 https://rvb.ru/pushkin/01text/02poems/03edit/0829.htm 425 00:27:57,547 --> 00:28:00,160 Пока меня без милости бранят 426 00:28:00,293 --> 00:28:04,613 За цель моих стихов — иль за бесцелье,— 427 00:28:05,427 --> 00:28:09,647 И важные особы мне твердят, Что ремесло поэта — не безделье, 428 00:28:09,920 --> 00:28:12,410 Что славы прочной я добьюся вряд, 429 00:28:12,961 --> 00:28:12,961 https://cyberleninka.ru/article/n/iz-realnogo-kommentariya-k-poeme-domik-v-kolomne/pdf https://proza.ru/2017/04/19/842 430 00:28:13,178 --> 00:28:15,218 Что в жёлтый дом 431 00:28:15,820 --> 00:28:18,647 могу на новоселье как раз попасть. 432 00:28:20,040 --> 00:28:23,527 И что пора давно Мне сочинять прилично и умно. 433 00:28:25,753 --> 00:28:29,406 Странник 434 00:28:42,000 --> 00:28:42,000 https://www.culture.ru/poems/5647/ne-dai-mne-bog-soiti-s-uma 435 00:28:42,233 --> 00:28:45,637 Не дай мне бог сойти с ума. 436 00:28:47,013 --> 00:28:49,413 Нет, легче посох и сума; 437 00:28:49,560 --> 00:28:52,673 Нет, легче труд и глад. 438 00:28:53,520 --> 00:28:56,507 Не то, чтоб разумом моим Я дорожил; 439 00:28:56,587 --> 00:29:00,063 не то, чтоб с ним Расстаться был не рад: 440 00:29:01,487 --> 00:29:06,603 Когда б оставили меня На воле, как бы резво я 441 00:29:07,400 --> 00:29:10,824 Пустился в тёмный лес! 442 00:29:11,653 --> 00:29:14,627 Я пел бы в пламенном бреду, 443 00:29:15,033 --> 00:29:17,473 Я забывался бы в чаду 444 00:29:17,540 --> 00:29:21,430 Нестройных, чудных грез. 445 00:29:22,554 --> 00:29:26,794 И я б заслушивался волн, 446 00:29:27,074 --> 00:29:30,651 И я глядел бы, счастья полн, 447 00:29:31,493 --> 00:29:33,990 В пустые небеса; 448 00:29:34,961 --> 00:29:37,381 И силен, волен был бы я, 449 00:29:37,574 --> 00:29:41,594 Как вихорь, роющий поля, Ломающий леса. 450 00:29:43,240 --> 00:29:46,410 Да вот беда: сойди с ума, 451 00:29:47,207 --> 00:29:49,963 И страшен будешь как чума, 452 00:29:50,146 --> 00:29:53,118 Как раз тебя запрут, 453 00:29:53,721 --> 00:29:56,360 Посадят на цепь дурака 454 00:29:56,560 --> 00:29:58,926 И сквозь решётку как зверька 455 00:29:59,093 --> 00:30:01,773 Дразнить тебя придут. 456 00:30:02,866 --> 00:30:02,866 https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-375.htm?cmd=p 457 00:30:03,126 --> 00:30:05,919 ...Богу молится: 458 00:30:06,808 --> 00:30:13,334 Как не дай боже хорошу жену,— 459 00:30:14,087 --> 00:30:20,673 Хорошу жену в честный пир зовут, 460 00:30:21,227 --> 00:30:27,887 Меня молодца не примолвили. 461 00:30:28,606 --> 00:30:35,441 Молоду жену — в новы саночки, 462 00:30:35,827 --> 00:30:41,928 Меня молодца — на запяточки. 463 00:30:42,173 --> 00:30:42,173 https://www.culture.ru/poems/5647/ne-dai-mne-bog-soiti-s-uma 464 00:30:42,293 --> 00:30:44,420 А ночью слышать буду я 465 00:30:45,373 --> 00:30:47,333 Не голос яркий соловья, 466 00:30:48,180 --> 00:30:49,907 Не шум глухой дубров — 467 00:30:51,707 --> 00:30:54,220 А крик товарищей моих, 468 00:30:55,408 --> 00:30:58,814 Да брань смотрителей ночных, 469 00:30:59,613 --> 00:31:02,820 Да визг, да звон оков. 470 00:31:07,033 --> 00:31:07,033 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1834/1745_557.htm 471 00:31:07,267 --> 00:31:11,502 Говорят, что несчастие хорошая школа: может быть. 472 00:31:12,388 --> 00:31:15,814 Но счастие есть лучший университет. 473 00:31:16,627 --> 00:31:16,627 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1856_668.htm 474 00:31:16,834 --> 00:31:20,708 Поцелуй-ка меня, авось горе пройдёт. 475 00:31:21,047 --> 00:31:27,114 Да лих, губки твои на 400 верст не оттянешь. 476 00:31:33,647 --> 00:31:33,647 https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1835/1859_671.htm 477 00:31:33,880 --> 00:31:38,761 Со вчерашнего дня начал я писать (чтобы не сглазить только). 478 00:31:39,758 --> 00:31:44,324 Погода у нас портится, кажется, осень наступает не на шутку. 479 00:31:44,847 --> 00:31:46,540 Авось распишусь. 480 00:31:48,093 --> 00:31:50,487 Я смотрю в окошко и думаю: 481 00:31:50,947 --> 00:31:56,160 не худо бы, если вдруг въехала во двор карета — 482 00:31:56,336 --> 00:31:59,447 а в карете сидела бы Наталья Николаевна! 483 00:32:22,033 --> 00:32:22,033 https://www.culture.ru/poems/5072/mednyi-vsadnik 484 00:32:22,327 --> 00:32:26,879 Люблю тебя, Петра творенье, 485 00:32:27,994 --> 00:32:31,858 Люблю твой строгий, стройный вид, 486 00:32:32,440 --> 00:32:35,257 Невы державное теченье, 487 00:32:35,733 --> 00:32:38,520 Береговой её гранит, 488 00:32:39,167 --> 00:32:42,773 И блеск, и шум, и говор балов, 489 00:32:43,127 --> 00:32:45,753 А в час пирушки холостой 490 00:32:46,081 --> 00:32:49,774 Шипенье пенистых бокалов 491 00:32:49,914 --> 00:32:54,038 И пунша пламень голубой. 492 00:32:56,362 --> 00:33:01,085 Красуйся, град Петров, и стой 493 00:33:01,713 --> 00:33:06,847 Неколебимо как Россия. 494 00:34:54,127 --> 00:34:54,127 https://www.culture.ru/poems/5011/ne-vidala-l-devica 495 00:34:54,447 --> 00:35:00,273 — Не видала ль, девица, 496 00:35:00,600 --> 00:35:05,087 Коня моего? 497 00:35:05,334 --> 00:35:12,488 — Я видала, видела 498 00:35:12,727 --> 00:35:17,680 Коня твоего. 499 00:35:17,887 --> 00:35:24,813 — Куда, красна девица, 500 00:35:25,268 --> 00:35:29,801 Мой конь пробежал? 501 00:35:29,993 --> 00:35:37,393 — Твой конь пробежал 502 00:35:37,660 --> 00:35:42,140 На Дунай реку. 503 00:35:42,321 --> 00:35:49,520 Бежал твой конь — 504 00:35:49,827 --> 00:35:54,093 Тебя проклинал. 505 00:35:54,480 --> 00:36:02,293 Тебя проклинал. 506 00:36:32,380 --> 00:36:32,380 http://pushkin-lit.ru/pushkin/stihi/stih-771.htm 507 00:36:32,560 --> 00:36:35,707 С богом, в дальнюю дорогу! 508 00:36:36,353 --> 00:36:38,807 Путь найдёшь ты, слава богу. 509 00:36:39,107 --> 00:36:42,100 Светит месяц; ночь ясна; 510 00:36:42,839 --> 00:36:45,896 Чарка выпита до дна. 511 00:36:54,620 --> 00:36:54,620 http://zhukovskiy.lit-info.ru/zhukovskiy/pisma/pismo-103.htm 512 00:36:55,028 --> 00:36:56,441 Когда все ушли, 513 00:36:58,001 --> 00:36:59,481 я сел перед ним 514 00:37:00,193 --> 00:37:03,193 и долго один смотрел ему в лицо. 515 00:37:03,780 --> 00:37:05,557 Оно было для меня так ново 516 00:37:05,687 --> 00:37:10,020 и в то же время так знакомо! 517 00:37:11,188 --> 00:37:14,834 Это было не сон и не покой! 518 00:37:15,321 --> 00:37:17,561 Это не было выражение ума, 519 00:37:17,721 --> 00:37:22,508 столь прежде свойственное этому лицу. 520 00:37:23,413 --> 00:37:24,733 Нет! 521 00:37:25,587 --> 00:37:31,923 Какая-то глубокая, удивительная мысль на нём развивалась, 522 00:37:32,740 --> 00:37:35,447 что-то похожее на видение, 523 00:37:36,430 --> 00:37:39,950 на какое-то полное, глубокое, 524 00:37:40,654 --> 00:37:45,191 удовольствованное знание. 525 00:37:47,120 --> 00:37:48,893 Всматриваясь в него, 526 00:37:49,534 --> 00:37:52,998 мне всё хотелось у него спросить: 527 00:37:53,881 --> 00:37:56,484 «Что видишь, друг?» 528 00:38:12,547 --> 00:38:12,547 https://cbs-bboldino.nnov.muzkult.ru/media/2020/10/07/1243395928/Czarskoe_Selo.pdf 529 00:38:12,800 --> 00:38:17,200 Хранитель милых чувств и прошлых наслаждений, 530 00:38:17,520 --> 00:38:21,573 О ты, певцу дубрав давно знакомый гений, 531 00:38:22,200 --> 00:38:27,407 Воспоминание, рисуй передо мной 532 00:38:28,120 --> 00:38:33,540 Волшебные места, где я живу душой, 533 00:38:36,993 --> 00:38:41,863 Веди, веди меня под липовые сени, 534 00:38:42,154 --> 00:38:45,794 Всегда любезные моей свободной лени, 535 00:38:46,528 --> 00:38:52,026 На берег озера, на тихий скат холмов!.. 536 00:39:02,833 --> 00:39:02,833 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0506.htm 537 00:39:03,101 --> 00:39:06,168 Воспоминаньями смущенный, 538 00:39:06,508 --> 00:39:09,741 Исполнен сладкою тоской, 539 00:39:10,427 --> 00:39:17,028 Сады прекрасные, под сумрак ваш священный 540 00:39:17,834 --> 00:39:21,591 Вхожу с поникшею главой. 541 00:39:25,414 --> 00:39:29,814 И долго я блуждал, и часто, утомленный, 542 00:39:30,260 --> 00:39:34,410 Раскаяньем горя, предчувствуя беды, 543 00:39:35,027 --> 00:39:39,463 Я думал о тебе, предел благословенный, 544 00:39:40,152 --> 00:39:43,166 Воображал сии сады. 545 00:39:44,200 --> 00:39:44,200 https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1831/0567.htm 546 00:39:44,593 --> 00:39:46,984 Тесней, о милые друзья, 547 00:39:47,340 --> 00:39:50,004 Тесней наш верный круг составим, 548 00:39:50,527 --> 00:39:53,297 Почившим песнь окончил я, 549 00:39:53,607 --> 00:39:57,214 Живых надеждою поздравим. 550 00:39:57,487 --> 00:40:01,307 Надеждой некогда опять 551 00:40:01,414 --> 00:40:04,008 В кругу лицейском очутиться, 552 00:40:04,380 --> 00:40:07,707 Всех остальных ещё обнять 553 00:40:08,153 --> 00:40:12,187 И новых жертв уж не страшиться. 554 00:40:25,127 --> 00:40:28,340 Автор сценария и режиссер Андрей Хржановский 555 00:40:29,060 --> 00:40:31,690 Художник-постановщик Ю. Батанин Художник Г. Аркадьев 556 00:40:31,850 --> 00:40:34,430 Кинооператоры И. Скидан-Босин, В. Струков 557 00:40:34,658 --> 00:40:38,333 Композитор Альфред Шнитке Звукооператор В. Кутузов 558 00:40:38,688 --> 00:40:42,201 Стихи и прозу А.С. Пушкина читает Сергей Юрский 559 00:40:42,466 --> 00:40:45,020 Художники-мультипликаторы Л. Маятникова, Е. Малашенкова, 560 00:40:45,113 --> 00:40:48,100 Художники-мультипликаторы В. Пальчиков, Ю. Батанин, Р. Митрофанов 561 00:40:48,307 --> 00:40:54,227 Художник-мультипликатор Юрий Норштейн Эпизоды: "Поэт и чернь", "Вновь я посетил", "Памятник", "Прощание" 562 00:40:54,633 --> 00:40:58,573 Народная музыка в исполнении ансамбля под руководством Дмитрия Покровского 563 00:40:59,047 --> 00:41:02,360 Редактор Р. Фричинская Директор картины Г. Хмара 564 00:41:02,726 --> 00:41:06,293 Научный консультант Доктор филологических наук У. Гуральник 565 00:41:06,641 --> 00:41:10,753 Киностудия благодарит сотрудников Государственного музея А.С. Пушкина, музея-заповедника в селе Большое Болдино и музея-квартиры А.С. Пушкина 566 00:41:10,913 --> 00:41:12,387 за помощь в работе. 567 00:41:12,713 --> 00:41:15,934 Конец фильма 568 00:41:16,453 --> 00:41:19,707 Киностудия "Союзмультфильм", 1982 год