1 00:00:00,253 --> 00:00:02,666 Movie Studio "Soyuzmultfilm" division of illustrated films 2 00:00:29,367 --> 00:00:33,467 OLYMPIANS 3 00:01:21,218 --> 00:01:23,668 Zeus the Thunderer, 4 00:01:23,769 --> 00:01:26,069 having cast down the titans from Olympus, 5 00:01:26,170 --> 00:01:28,870 himself began to reign from it, 6 00:01:28,871 --> 00:01:31,871 and longed to celebrate that victory 7 00:01:31,972 --> 00:01:36,272 with competitions for strong and nimble athletes. 8 00:01:36,373 --> 00:01:40,573 The god Apollo, patron of the arts, in these competitions 9 00:01:40,824 --> 00:01:43,074 prevailed over Ares, 10 00:01:43,175 --> 00:01:45,675 the god of war, which is disgusting. 11 00:01:45,726 --> 00:01:48,776 The god Apollo was proclaimed an Olympian - 12 00:01:48,977 --> 00:01:51,577 a hero of the Olympic Games. 13 00:01:52,628 --> 00:01:54,378 A lovely legend. 14 00:01:54,929 --> 00:01:56,179 And yet, not from Olympus, 15 00:01:56,230 --> 00:01:59,430 the abode of the Gods, do these games take their name, 16 00:01:59,681 --> 00:02:01,781 but from the village of Olympia, 17 00:02:01,882 --> 00:02:02,782 where for a long time, 18 00:02:02,883 --> 00:02:06,533 every autumn, between the reaping of the wheat and the grape harvest 19 00:02:06,784 --> 00:02:09,634 sports festivities were organized. 20 00:02:13,335 --> 00:02:16,985 At that time there were fierce wars between the Greeks 21 00:02:17,186 --> 00:02:19,036 which threatened to destroy Elis, 22 00:02:19,137 --> 00:02:23,337 the small state on whose soil Olympia was located. 23 00:02:24,238 --> 00:02:27,038 King Iphitos, ruler of Elis, 24 00:02:27,189 --> 00:02:29,139 wishing to save his people, 25 00:02:29,140 --> 00:02:33,040 turned to the Delphic oracle for help. 26 00:02:33,191 --> 00:02:35,741 How could his enemies be stopped? 27 00:02:35,792 --> 00:02:38,142 The oracle's reply was unexpected: 28 00:02:38,793 --> 00:02:44,043 "Call them to Olympia, and organize athletic games." 29 00:02:44,894 --> 00:02:47,044 Iphitos made use of this advice. 30 00:02:47,245 --> 00:02:52,345 He went to his mighty enemy, the king of Sparta, Lycurgus, 31 00:02:52,496 --> 00:02:57,046 and concluded a sacred truce with him. 32 00:02:57,897 --> 00:03:03,147 "From now on, all wars during the games shall be stopped. 33 00:03:04,248 --> 00:03:10,448 And may punishment befall him who comes to Olympia with arms!" 34 00:04:11,549 --> 00:04:16,749 Through peaceful games, Iphitos achieved more than through military victories. 35 00:04:17,150 --> 00:04:22,450 Every four years, Olympia became the capital of all Greece. 36 00:04:32,551 --> 00:04:34,951 Sing, oh soul 37 00:04:35,152 --> 00:04:38,952 a song of glory to the winner of the Olympic Games. 38 00:04:39,103 --> 00:04:44,553 For know that, just as the sun is hotter than all the stars put together, 39 00:04:44,954 --> 00:04:52,854 so does Olympia with regal splendor overshadow all that is great upon the Earth. 40 00:04:56,605 --> 00:04:58,855 And so, we are at the first Olympics. 41 00:04:59,556 --> 00:05:03,056 Year 776 B.C. 42 00:05:06,407 --> 00:05:08,457 Involuntarily, our minds turn to familiar intonations: 43 00:05:08,858 --> 00:05:10,658 Reporting live from Olympia! 44 00:05:10,759 --> 00:05:15,759 Forty thousand spectators have filled all stadium stands to the brim on this sunny day. 45 00:05:16,010 --> 00:05:18,360 Now the Hellanodikas, the chief judge, 46 00:05:18,461 --> 00:05:23,161 will proclaim the opening of the first Olympic Games! 47 00:05:25,012 --> 00:05:29,462 Do you all, happy guests of Olympia, 48 00:05:29,713 --> 00:05:37,063 agree that those athletes standing in front of you are worthy of participating in contests? 49 00:05:39,714 --> 00:05:42,064 The Olympic Oath sounds: 50 00:05:42,515 --> 00:05:48,265 We swear not to inflict injury upon our competitor with intent or through negligence. 51 00:05:48,966 --> 00:05:50,166 We swear! 52 00:05:51,917 --> 00:05:54,667 We swear not to succumb to bribery. 53 00:05:55,018 --> 00:05:56,168 We swear! 54 00:05:56,269 --> 00:06:02,019 And to lightheartedly endure defeat and not challenge the decisions of the judges. 55 00:06:04,370 --> 00:06:05,270 We swear! 56 00:06:15,271 --> 00:06:18,021 We now know what is Olympic peace. 57 00:06:18,072 --> 00:06:22,122 but we are yet to see the Olympic excitement that envelops the entire stadium. 58 00:06:22,223 --> 00:06:24,373 Who will become the first Olympian? 59 00:06:24,474 --> 00:06:27,174 Who will gain the right to immortality? 60 00:06:36,625 --> 00:06:37,975 The first sensation! 61 00:06:38,076 --> 00:06:40,976 Breaking through to the front is the completely unknown Coroebus, 62 00:06:41,077 --> 00:06:43,677 a waiter at an inn in the city of Elis. 63 00:06:44,828 --> 00:06:46,578 Well done, Coroebus! 64 00:06:46,679 --> 00:06:49,479 Fast service has trained him well. 65 00:06:52,230 --> 00:06:54,280 The top prize given to the winner 66 00:06:54,431 --> 00:06:57,281 was a humble wreath of wild olive. 67 00:07:02,682 --> 00:07:04,682 It was from the Olympics of Coroebus 68 00:07:04,833 --> 00:07:09,083 that the Ancient Greek calendar began its count. 69 00:07:19,084 --> 00:07:23,984 Gymnasium. So did the Ancient Greeks call their school and athletic hall. 70 00:07:24,085 --> 00:07:27,285 Children were first trained in sports, and then in all the other sciences. 71 00:07:27,386 --> 00:07:30,786 The training, like the competition itself, was accompanied by music. 72 00:07:30,887 --> 00:07:34,087 In sports, beauty of movement was prized above all. 73 00:07:34,188 --> 00:07:35,788 While the guests feasted, 74 00:07:35,889 --> 00:07:39,189 the trainers tested the sportsmen with abstinence and hunger. 75 00:07:39,290 --> 00:07:43,990 If you have done nothing dishonorable, and diligently tempered your flesh, 76 00:07:44,041 --> 00:07:47,091 you may boldly go out to fight and show yourself a man. 77 00:07:47,192 --> 00:07:50,392 But if you have indulged in excess and laziness, 78 00:07:50,493 --> 00:07:53,893 leave us be and go your own way. 79 00:07:55,194 --> 00:07:57,294 We are back at the Olympia stadium. 80 00:07:57,395 --> 00:08:01,595 The 14th Olympiad, 724 B.C. 81 00:08:01,846 --> 00:08:04,696 The final long-distance footrace. 82 00:08:09,297 --> 00:08:11,397 Pay attention to the athlete on the left - 83 00:08:11,498 --> 00:08:13,598 this is Orsippus, a native of Megara. 84 00:08:13,699 --> 00:08:17,199 A debutant of the Olympic competition, and a promising long-distance runner. 85 00:08:18,200 --> 00:08:19,100 Oh, what a shame! 86 00:08:19,201 --> 00:08:21,101 The punishment will now follow. 87 00:08:21,302 --> 00:08:23,252 The laws here are simple and strict - 88 00:08:23,353 --> 00:08:26,603 any violation is punished immediately, in full view of everyone. 89 00:08:40,204 --> 00:08:41,404 And yet, look! 90 00:08:41,405 --> 00:08:45,105 Orsippus is overtaking his rivals! 91 00:08:45,706 --> 00:08:48,506 What a difference a real will to win makes! 92 00:08:52,607 --> 00:08:53,807 What's this? 93 00:08:54,808 --> 00:08:57,408 In the heat of the competition, he even loses his clothes! 94 00:09:03,359 --> 00:09:06,509 But he comes in first! Glory to Orsippus! 95 00:09:10,510 --> 00:09:15,110 By the way, after this incident, all athletes began to compete naked. 96 00:09:19,861 --> 00:09:21,811 When Orsippus returned to his hometown, 97 00:09:22,062 --> 00:09:24,812 They didn't let him in through the gate, which was for mere mortals, 98 00:09:24,963 --> 00:09:28,313 but through a gap purposefully- made in the wall. 99 00:09:30,514 --> 00:09:31,914 Afterwards, the wall was rebuilt. 100 00:09:32,015 --> 00:09:34,615 This meant that the victory that had entered the city 101 00:09:34,716 --> 00:09:36,616 could never leave again. 102 00:09:43,117 --> 00:09:44,717 A woman? 103 00:09:45,418 --> 00:09:48,118 How could she be among the sportsmen? 104 00:09:48,769 --> 00:09:51,319 The presence of women at the Olympic Games 105 00:09:51,770 --> 00:09:53,420 was punishable by death. 106 00:09:55,771 --> 00:09:59,821 Pherenike, from a family of glorious Olympians. 107 00:10:01,022 --> 00:10:03,022 Not having found a decent trainer, 108 00:10:03,473 --> 00:10:07,723 she decided to prepare her son Peisidoros for the competition herself. 109 00:10:16,124 --> 00:10:18,024 Dressing herself in a man's outfit, 110 00:10:18,375 --> 00:10:20,625 she secretly snuck into the stadium. 111 00:10:28,726 --> 00:10:32,426 Peisidoros won five victories in a row. 112 00:10:38,827 --> 00:10:40,927 Pherenike's heart could not take it; 113 00:10:41,778 --> 00:10:46,028 overfilled with joy, she ran out to her son, and... 114 00:10:46,329 --> 00:10:47,529 ...and betrayed herself. 115 00:10:48,580 --> 00:10:52,230 The criminal mother was to be punished, by the law. 116 00:10:53,181 --> 00:10:54,331 But... 117 00:10:54,932 --> 00:10:56,832 ...the judges spared her. 118 00:10:58,633 --> 00:11:03,733 Their hand would not rise to execute the trainer of an Olympic hero. 119 00:11:06,384 --> 00:11:08,234 Drawings on antique vases 120 00:11:08,335 --> 00:11:12,835 can give us hints about the origin of some types of modern multisport contests. 121 00:11:12,936 --> 00:11:15,936 In the peaceful games of Olympia, weapons were prohibited. 122 00:11:16,037 --> 00:11:19,537 For example, instead of a battle spear they would throw a hunting dart. 123 00:11:21,538 --> 00:11:26,238 But where did such a strange projectile as the discus come from? 124 00:11:27,839 --> 00:11:29,739 The following hypothesis exists: 125 00:11:34,040 --> 00:11:38,540 How was one to pass along to the besieged the message that they should surrender? 126 00:11:40,741 --> 00:11:42,791 A reliable method of communication 127 00:11:42,892 --> 00:11:48,442 could have been a round, flat stone which could perfectly cleave the air. 128 00:11:52,593 --> 00:11:54,443 With the same stone, 129 00:11:54,844 --> 00:11:56,944 an answer could also be sent. 130 00:12:07,745 --> 00:12:10,245 The most amazing mystery of Hellenic sport 131 00:12:10,346 --> 00:12:12,446 remains the long jump. 132 00:12:12,547 --> 00:12:14,047 With the help of weights, 133 00:12:14,148 --> 00:12:15,598 the athletes covered distances 134 00:12:15,699 --> 00:12:19,749 almost double the current world records. 135 00:12:19,850 --> 00:12:22,650 Perhaps they recorded the sum of a triple jump? 136 00:12:22,751 --> 00:12:28,051 But here is how an ancient historian describes the jump of the famous Phayllos: 137 00:12:28,302 --> 00:12:29,852 "This man 138 00:12:30,203 --> 00:12:33,353 flew a length of 55 Delphic feet 139 00:12:33,454 --> 00:12:36,154 (16 metres, 30 centimetres) 140 00:12:36,305 --> 00:12:38,755 and, landing onto solid ground, 141 00:12:40,106 --> 00:12:42,156 broke his left leg." 142 00:12:46,807 --> 00:12:51,957 Legendary became the name of the fighter Milo of Kroton 143 00:12:54,358 --> 00:12:56,958 The Greeks compared him to Heracles. 144 00:12:59,809 --> 00:13:01,059 A shepherd's son, 145 00:13:01,160 --> 00:13:04,460 he once nursed a sick calf in childhood, 146 00:13:04,561 --> 00:13:08,061 successfully. The calf began to increase in weight. 147 00:13:08,162 --> 00:13:13,162 And the heroic strength of Milo also increased. 148 00:13:15,563 --> 00:13:19,663 He attained his first victory at the 60th Olympiad 149 00:13:19,764 --> 00:13:25,464 and afterwards, kept the title of Olympian for no less than a quarter century. 150 00:13:25,665 --> 00:13:28,865 Six Olympic games in a row. 151 00:13:29,416 --> 00:13:34,266 Such athletic longevity is unique in history, even now. 152 00:13:36,517 --> 00:13:39,867 But not only through this did the great man from Kroton attain fame. 153 00:13:40,118 --> 00:13:41,568 A disciple of Pythagoras, 154 00:13:41,569 --> 00:13:44,569 he was also the author of scholarly works. 155 00:13:45,320 --> 00:13:48,570 And Milo was not an exception - 156 00:13:48,721 --> 00:13:52,021 Pythagoras himself was an Olympic champion. 157 00:13:52,072 --> 00:13:56,172 Many great Hellenes were outstanding athletes. 158 00:13:56,273 --> 00:13:57,473 Aristotle and Plato, 159 00:13:58,774 --> 00:14:00,874 Aeschylus and Sophocles, 160 00:14:01,275 --> 00:14:03,575 Euripides, Socrates, 161 00:14:03,676 --> 00:14:07,076 Herodotus, Demosthenes, Hippocrates. 162 00:14:07,177 --> 00:14:10,127 They personified the ideal of Man - 163 00:14:10,228 --> 00:14:14,678 harmonious combination of intelligence with physical strength. 164 00:14:21,879 --> 00:14:24,179 But there was also another side. 165 00:14:24,580 --> 00:14:27,680 The Games were not just beauty and the joy of movement. 166 00:14:27,931 --> 00:14:30,981 For the public it was also a spectacle - 167 00:14:30,982 --> 00:14:34,482 an exciting, sometimes cruel spectacle. 168 00:14:57,233 --> 00:14:59,483 One time, the ranks of Olympians 169 00:14:59,634 --> 00:15:03,184 were joined by the Roman Emperor Nero, 170 00:15:03,685 --> 00:15:06,685 who wished to personally participate in the games. 171 00:15:07,236 --> 00:15:08,586 Hail the Caesar! 172 00:15:09,737 --> 00:15:13,687 He invited the best sportsmen of the time to the contest. 173 00:16:08,638 --> 00:16:12,088 Of course the emperor came in first, 174 00:16:12,789 --> 00:16:18,189 supplementing his fame as a singer with the glory of being an unbeatable sportsman. 175 00:16:21,190 --> 00:16:26,190 The Romans introduced circus performances into the Olympic Games: 176 00:16:26,891 --> 00:16:29,891 the famous gladiator fights 177 00:16:30,892 --> 00:16:35,092 during which rivals fought to the death. 178 00:16:46,993 --> 00:16:49,293 The arrival of the Roman legions 179 00:16:49,844 --> 00:16:52,994 concluded the downfall of the Olympiad. 180 00:16:57,045 --> 00:16:59,695 Having existed for 12 centuries, 181 00:17:00,746 --> 00:17:02,696 it vanished into oblivion. 182 00:17:10,097 --> 00:17:14,297 But the flame that had been lit by the first Olympians did not go out. 183 00:17:15,298 --> 00:17:17,698 After one and a half thousand years, 184 00:17:18,349 --> 00:17:23,699 the noble ideals of the Hellenic games were raised from the ruins. 185 00:17:24,800 --> 00:17:28,600 A new Olympic era was beginning. 186 00:18:00,701 --> 00:18:02,201 "Healthy body, healthy mind" 187 00:18:14,602 --> 00:18:16,702 "Faster, Higher, Stronger!" 188 00:18:29,003 --> 00:18:32,003 Subtitles - Niffiwan (Oct. 2021) www.animatsiya.net