1 00:00:00,000 --> 00:00:02,980 Creative Association Ekran 1983 2 00:00:06,860 --> 00:00:12,100 THE DAYDREAMER 3 00:02:09,460 --> 00:02:18,080 Dear daughter! The Arctic is an amazing place, The only thing I miss is you and our lovely wildflowers. The construction site is... 4 00:02:18,080 --> 00:02:25,300 Far, far away 5 00:02:25,300 --> 00:02:31,080 Where ice roams the sea, 6 00:02:31,440 --> 00:02:36,540 the waves are steep, and the cliffs are gray, 7 00:02:36,540 --> 00:02:40,740 and there is no beauty more cold... 8 00:02:40,740 --> 00:02:43,920 Once your dad, - You told me, - 9 00:02:43,920 --> 00:02:46,800 Saw a bouquet of flowers there in a dream. 10 00:02:46,800 --> 00:02:50,120 In that area one can, of course, dream of flowers. 11 00:02:50,120 --> 00:02:55,580 And I'm willing to offer them as a present to him! 12 00:03:07,480 --> 00:03:12,030 We're all used to speed, but on a motorcycle... 13 00:03:12,080 --> 00:03:15,420 ...it is like nothing else! Like nothing else! 14 00:03:16,320 --> 00:03:20,700 Everything around rushes past us. 15 00:03:20,700 --> 00:03:25,460 Everything possible passes by. Time is pressed to the limit. 16 00:03:25,460 --> 00:03:29,440 Speed is risk and courage. 17 00:03:29,440 --> 00:03:34,180 Far, far away 18 00:03:34,180 --> 00:03:38,340 Where the sky is lighting up 19 00:03:38,690 --> 00:03:43,320 Where the night is 200 days, And the sun after it 20 00:03:43,320 --> 00:03:48,140 brings red, blossoming ice. 21 00:04:05,880 --> 00:04:07,760 There is one person waiting for you. 22 00:04:07,760 --> 00:04:10,220 With flowers, of course... Get on the plane! 23 00:04:10,220 --> 00:04:12,420 Take off, but the weather forecasts drop. 24 00:04:12,420 --> 00:04:14,800 The radio operator tells the pilot: "Back!" 25 00:04:14,820 --> 00:04:17,160 But with a little bit of imagination - 26 00:04:17,160 --> 00:04:19,460 we keep on going 27 00:04:19,460 --> 00:04:22,980 Closer to the goal! 28 00:04:23,480 --> 00:04:28,020 We took a chance, we dared. 29 00:04:28,610 --> 00:04:33,100 There is no limit to imagination, No, in it lies the key! 30 00:04:33,100 --> 00:04:37,120 And so our bird landed. 31 00:04:37,260 --> 00:04:41,260 Far, far away 32 00:04:41,260 --> 00:04:46,340 across wastelands, sands and snow 33 00:04:46,340 --> 00:04:50,100 For someone, you know who, 34 00:04:50,100 --> 00:04:54,120 A man will go all the way. 35 00:04:54,120 --> 00:04:58,520 Far, far away 36 00:04:58,520 --> 00:05:02,960 Where everyone yearns for home 37 00:05:02,960 --> 00:05:07,280 And a buttercup with its simple beauty 38 00:05:07,280 --> 00:05:12,180 Remind us of our meadows in dew. 39 00:05:12,180 --> 00:05:14,900 [Airport director] I could tell you about it in detail: 40 00:05:14,900 --> 00:05:17,340 How a mountaineer led me through the mountains 41 00:05:17,340 --> 00:05:19,940 How I, on a bear, rode up to a rocket... 42 00:05:19,940 --> 00:05:24,960 ...which was, luckily, flying to Mars. 43 00:05:25,460 --> 00:05:30,160 The rocket's trajectory was in the vicinity of 44 00:05:30,180 --> 00:05:34,360 the chosen objective. 45 00:05:34,610 --> 00:05:38,300 I had flowers in my hands. 46 00:05:38,300 --> 00:05:43,020 I was in no mood for jokes, of course, but no other parachute 47 00:05:43,020 --> 00:05:47,240 could I find at that moment. 48 00:05:47,240 --> 00:05:51,880 Far, far away 49 00:05:51,880 --> 00:05:56,460 Across wastelands, sands and snow 50 00:05:57,160 --> 00:06:02,000 For someone, you know who, 51 00:06:02,000 --> 00:06:06,060 A man will go all the way. 52 00:06:25,780 --> 00:06:28,380 If you ponder on it, the solution is simple: 53 00:06:28,380 --> 00:06:31,200 Well-harnessed dogs, or deer, 54 00:06:31,200 --> 00:06:33,880 would quickly drive us through blizzards and drifts, 55 00:06:33,880 --> 00:06:37,380 And over ice-drifts without fear or laziness. 56 00:06:41,031 --> 00:06:42,581 [Icebreaker escort HQ] 57 00:06:42,600 --> 00:06:47,560 And with a little more imagination - we go on. 58 00:06:47,560 --> 00:06:51,600 The sea, a ship. 59 00:06:52,120 --> 00:06:56,620 But for this ship, it is hard going 60 00:06:56,620 --> 00:07:01,220 It's a pity that in this marine expanse, there's so much ice and so little sea, 61 00:07:01,220 --> 00:07:05,720 and it's not easy to quarrel with ice. 62 00:07:48,360 --> 00:07:52,880 Far, far away 63 00:07:52,880 --> 00:07:57,340 where flames glow in the sky 64 00:07:57,340 --> 00:08:02,020 Smiling, just like you, over these flowers, 65 00:08:02,020 --> 00:08:06,320 Your dad shook my hand! 66 00:08:20,980 --> 00:08:28,880 Far, far away 67 00:08:28,880 --> 00:08:33,480 where the skies are frosty 68 00:08:34,780 --> 00:08:39,820 It's a hundred times easier for me to grow a garden there, 69 00:08:39,820 --> 00:08:45,440 than to speak a word to you... 70 00:08:46,720 --> 00:08:50,540 Script - A. Markusha Director - Rozaliya Zelma 71 00:08:50,540 --> 00:08:54,300 Art-director - T. Abalkina Camera - V. Milovanov 72 00:08:54,300 --> 00:08:57,820 Music & Lyrics - Aleksandr Dolskiy Sound - O. Solomonov 73 00:08:57,820 --> 00:09:05,120 Animators - M. Pershin, N. Bazeltseva, Boris Tuzanovich, S. Sichkar, Aleksandr Levchik, A. Yelizarov, I. Samohin, T. Velikorod 74 00:09:05,120 --> 00:09:12,100 Art - N. Kudryavtseva, I. Gundyreva, Ye. Stroganova, N. Dmitriyeva, I. Cherenkova, V. Churik, T. Kuzmina, Ye. Vevurko, Ye. Lopatnikova, O. Tkalenko 75 00:09:12,100 --> 00:09:16,140 Montage - L. Georgiyeva, Script-editor V. Medvedovskaya Production director - L. Varentsova 76 00:09:16,140 --> 00:09:18,080 Song performed by Aleksandr Dolskiy 77 00:09:18,080 --> 00:09:23,000 The End Subs by Eus, Lemicnor & Niffiwan May 2021