1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Belarusfilm · 1977 1 00:00:03,500 --> 00:00:05,500 Phân xưởng hoạt họa 1 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 MILOVITSA - Biên dịch : Duy Kiền - 1 00:01:23,694 --> 00:01:25,944 Con còn đi đâu nữa ? 5 00:01:26,723 --> 00:01:29,699 Tôi ra nom sự lạ đàng kia. 6 00:01:30,547 --> 00:01:33,750 Tự dưng mặt trời cứ đứng mãi trên thửa rừng chả chịu khuất. 7 00:02:37,682 --> 00:02:39,025 Chúc cụ ngày lành ! 8 00:02:40,438 --> 00:02:43,274 Vâng, chào anh ! 9 00:02:54,785 --> 00:02:57,426 Chứ anh đi đâu thế này ? 10 00:02:58,923 --> 00:03:00,238 Dạ, cháu muốn coi : 11 00:03:00,884 --> 00:03:03,720 Sao mặt trời đứng mãi trên không chẳng chịu xuống. 12 00:03:04,008 --> 00:03:06,274 Như thể phép lạ vậy. 13 00:03:06,480 --> 00:03:09,058 Phải rồi, đúng là phép lạ. 14 00:03:10,551 --> 00:03:13,309 Nhưng để tận mắt chứng kiến, 15 00:03:14,515 --> 00:03:17,007 anh phải đổi bằng tim đấy. 16 00:03:17,747 --> 00:03:19,583 Nhưng rốt cuộc phép ấy thế nào ? 17 00:03:20,300 --> 00:03:22,878 Cứ men theo dòng Neman, 18 00:03:23,714 --> 00:03:25,198 là anh thấy. 19 00:03:26,658 --> 00:03:28,056 Nhưng ta dặn đây : 20 00:03:29,150 --> 00:03:33,539 Gọi phép lạ ấy là Milovitsa. (миловица = ái nương) 21 00:04:16,438 --> 00:04:18,321 Anh kia lạc đường ư ? 22 00:04:20,030 --> 00:04:21,296 Sao anh chẳng nói gì ? 23 00:04:22,525 --> 00:04:24,939 Quả nhiên là phép lạ ! 24 00:04:26,179 --> 00:04:28,452 Về kể chắc chả ai tin đâu. 25 00:04:29,650 --> 00:04:31,072 Cớ gì mà chả tin ? 26 00:04:32,499 --> 00:04:34,390 Người ta vẫn tin phép lạ đó thôi ? 27 00:04:35,031 --> 00:04:37,586 Giờ tôi tùy thuộc nàng rồi, Milovitsa. 28 00:04:38,236 --> 00:04:39,400 Mau lên đây ! 29 00:04:39,973 --> 00:04:42,457 Cho tôi khắc sâu vào tim để luôn mang bên mình. 30 00:04:43,529 --> 00:04:44,592 Không được đâu ! 31 00:04:45,327 --> 00:04:47,155 Thần Giời Hồng anh tôi... 32 00:04:48,164 --> 00:04:49,976 ... đã cấm bước lên bờ. 33 00:04:50,400 --> 00:04:54,001 Hãy lên đây, rồi tôi dứt trái tim cho nàng. 34 00:05:13,720 --> 00:05:15,017 Thấy chưa ? 35 00:05:15,770 --> 00:05:17,168 Em mà để chân trần, 36 00:05:17,802 --> 00:05:19,935 thì không chạm bờ được. 37 00:05:21,296 --> 00:05:24,202 Trước lúc bình minh, 38 00:05:24,718 --> 00:05:27,155 chàng hãy làm cho em đôi hài bằng cát vàng. 39 00:05:28,235 --> 00:05:29,688 Nhớ đấy ! 40 00:05:51,673 --> 00:05:55,382 Chẳng qua ông Giời thương em quá thôi. 41 00:05:56,133 --> 00:05:57,867 Nồng nhiệt quá mà. 42 00:05:59,539 --> 00:06:01,539 Nhưng tình cảm cháu cũng nào kém gì ? 43 00:06:19,501 --> 00:06:21,719 Cũng biết đắp lò ra phết. 44 00:06:22,254 --> 00:06:25,215 Mà ráng thổi được không ? 45 00:06:26,247 --> 00:06:27,543 Ráng chứ. 1 00:09:09,500 --> 00:09:37,997 HẾT © Vergilarchivum 2020